CHASSA - traduction en Anglais

chased
chasse
poursuite
poursuivre
pourchasser
courir
chenillard
traque
drove
conduire
lecteur
voiture
disque
entraînement
route
promenade
conduite
moteur
trajet
hunted
chasse
recherche
traque
à chasser
banished
bannir
chassez
exilez
bannissement
ousted
évincer
chasser
renverser
expulser
them out
-les sortir
-les hors
éliminer
-les dehors
les chasser
enlever
-les à
faire
retirer
expulser
expelled
expulser
renvoyer
chasser
exclure
expulsion

Exemples d'utilisation de Chassa en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La marine allemande qui a défendu le port avait pris des préparatifs minutieux et chassa les navires britanniques égarés,
The German marines who defended the port had taken careful preparations and drove the British assault ships astray,
où l'homme préhistorique, une fois chassa le majestueux schnüfel-üfagus,
where prehistoric man once hunted the majestic schnüfel-üfagus,
La Romana chassa aussi les Français des Asturies.
Romana drove the French from Asturias as well.
La race des géants eut l'expérience d'une grande défaite quand le dragon du givre et de la neige les chassa de leur terres natales glacées.
The race of towering hunters experienced a great defeat when the Ice Dragon drove them from their glacial homeland.
L'artillerie néerlandaise, de même, chassa les occupants allemands des deux autres champs de bataille,
Dutch batteries likewise drove away the German occupants from the other two fields, the remnant airborne
Il chassa la garnison espagnole du fort Concepcion
He cleared the Spanish garrison from Fort Concepcion
Un jour, elle chassa un moine vêtu de noir, accompagnée de guerriers de Franconie.
One day she was driven away by a monk in a black habit in the company of Frankish warriors.
D'un geste indigné et serein il chassa l'immonde tourbillonnement
With an indignant and serene gesture, he drove away the revolting whirlwind
Melvin, le monstrueux héros, chassa le Mal de Tromaville.
Melvin, the monster hero, rid Tromaville of all of it's evils,
son oncle paternel, leurs armées, et les chassa du Saloum.
paternal uncle and their armies, and drove them out of Saloum.
les Américains virent leurs vœux exaucés lorsqu'un coup d'État sans effusion de sang chassa Arias du pouvoir.
1941, the Americans were granted their wish when a bloodless coup removed Arias from power.
défit Philippe dans deux batailles successives, et le chassa de Thessalie.
defeated Philip in two successive battles, and drove him out of Thessaly.
Son père est décédé en 1945 quand Abou Nidal avait sept ans et la famille chassa sa mère de la maison p. 58.
When his father died in 1945, when Abu Nidal was seven years old, the family turned his mother out of the house.
Anselme II de Ribeaupierre qui chassa les autres membres de sa famille du château,
Anselme II de Ribeaupierre, who chased the other members of the family from the castle,
Il chassa les derniers grains de sables du revers de la main
He drove the last grain of sand out of hand
Rajasinha mena ses troupes jusqu'au point d'entrée à Balana en 1583 et chassa Karaliyadde Bandara.
Rajasinha led his troops up to the entry point at Balana in 1583 and chased Karalyadde Bandara.
Fuas Roupinho, maire du château de Porto de Mós, chassa avec ses compagnons près de la côte près de ses terres,
Fuas Roupinho, mayor of the Castle of Porto de Mós, hunted with his companions near the coast near his lands, when he saw
fils du roi Philippe V d'Espagne, chassa les Autrichiens de Naples
the younger son of King Philip V of Spain, chased the Austrians from Naples
connue sous le nom de guerre des castes du Yucatán dans les années 1840, chassa tous les peuples hispaniques de cette région;
peoples against Mexican rule, known as the Caste War of Yucatán, drove all the Hispanic people from this region;
En 902, elles indiquent qu'il accompagna Flann Sinna, dont il avait épousé la fille, dans l'expédition de Dublin, qui chassa les« Étrangers»,
In 902 they state that he, together with Máel Finnia mac Flannacain of Brega lead an expedition to Dublin which drove the"foreigners", the Vikings
Résultats: 75, Temps: 0.0518

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais