L'amélioration des niveaux de vie et la continuation du redressement économique reposant sur les amples ressources pétrolières du pays décourageront la migration interne.
Higher living standards and further economic recovery based on the country's rich oil reserves would discourage internal migration.
Le PRESIDENT informe les membres de la Commission qu'en raison de la continuation des consultations, le Rapporteur sera élu à une séance ultérieure.
The Chairman informed members of the Committee that owing to ongoing consultations the election of the rapporteur would take place at a later meeting of the Committee.
Continuation vers la Camargue au sud de la Provence,
Continue to the Camargue in the south of Provence,
À la fin du soutien de l'UNICEF en 2003, il incombera au gouvernement de se charger de veiller à la continuation de cette approche pédagogique par la participation.
At the end of UNICEF support in 2003 it will be the onus of Government to ensure that the approach to learning through participation continues.
PCT et« Continuation in Part» déposés par Opsens pourraient être incomplètes,
PCTs, and Continuations in Part files by Opsens could be incomplete,
notamment ceux qui sont mentionnés à la section II ci-dessus), et continuation de la collecte de documents de référence.
Rapporteur(on some preliminary points, including those mentioned in section II above), and gathering further materials.
Continuation vers le sud en cours de route de la vallée d'Ounila jusqu'à Ait Ben Haddou,
Continue to the South along the Ounila Valley up to Ait Ben Haddou, an exceptional site
manifestations similaires, qui sont la continuation de dialogues en cours
similar events that are continuations of ongoing dialogues
C'était là un signe encourageant qui a posé des bases solides pour la continuation du dialogue et du partenariat en matière de développement.
It was an encouraging sign and created a solid foundation for further dialogue and future partnership on developmental issues.
Retour à Luang Prabang et continuation par la route pour le village de tissage de Ban Xang Khong où le papier de feuille de mûrier traditionnel est également produit.
Return to Luang Prabang and continue by road to Ban Xang Khong weaving village where traditional mulberry leaf paper is also produced.
Nous poursuivons nos efforts pour suivre les développements ultérieurs dans le cadre du règlement REACH et d'assurer la continuation de notre conformité.
We will continue our efforts in monitoring further developments in the REACH-regulation as well as in assuring further compliance in this matter.
PCT et« Continuation in Part».
PCTs, and Continuations in Part.
Continuation au temple de Banon du XIè siècle dressé sur une colline que vous allez rejoindre par un long escalier plus de 300 marches.
Continue to the temple of Banon the 11th century perched on a hill that you will join a long staircase over 300 steps.
S'engager à fournir un milieu de travail positif qui favorise la continuation de l'acquisition de compétences et de l'éducation du jeune.
Commit to providing a supportive workplace environment that encourages the youth's further skills training and education.
Puis continuation avec la visite du temple de la Littérature dédié à Confucius,
Then continue to visit the Temple of Literature dedicated to Confucius,
En cas de continuation aérienne, vous devrez récupérer vos bagages
In case of a continuation of your trip, you will have to get your luggage back
Bonne continuation à l'équipe de France3 Bourgogne basée à Dijon que j'ai quittée avec sérénité
Good luck to the France3 Bourgogne team based in Dijon that I left with serenity
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文