CONTREVIENT - traduction en Anglais

violates
violation
encontre
violent
enfreignent
portent atteinte
constituent une violation
contreviennent
contraires
attentatoires
bafouent
contravenes
enfreindre
contreviennent aux
vont à l'encontre
contraires aux
violent
de violations
atteinte aux
breaches
violation
manquement
infraction
rupture
brèche
atteinte
contravention
non-respect
contraire
faille
violation
infraction
atteinte
contraire
contravention
mépris
non-respect
manquement
violer
contrevient
is contrary
être contraire
sont incompatibles
encontre
contreviendrait
être en contradiction
contravention
violation
infraction
contraire
contradiction
contrairement
contreviennent
contraventionnelle
contradicts
contredire
en contradiction avec
contraire
vont à l'encontre
sont contraires
contreviennent
sont en contradiction avec
démentir
infringes
violer
empiéter
contrevenir
porter atteinte
enfreignent
transgressent
atteinte
infraction
attentatoires
en violation
conflict
conflit
breach
violation
manquement
infraction
rupture
brèche
atteinte
contravention
non-respect
contraire
faille
contravened
enfreindre
contreviennent aux
vont à l'encontre
contraires aux
violent
de violations
atteinte aux
violated
violation
encontre
violent
enfreignent
portent atteinte
constituent une violation
contreviennent
contraires
attentatoires
bafouent
violate
violation
encontre
violent
enfreignent
portent atteinte
constituent une violation
contreviennent
contraires
attentatoires
bafouent
violating
violation
encontre
violent
enfreignent
portent atteinte
constituent une violation
contreviennent
contraires
attentatoires
bafouent
contravening
enfreindre
contreviennent aux
vont à l'encontre
contraires aux
violent
de violations
atteinte aux
was contrary
être contraire
sont incompatibles
encontre
contreviendrait
être en contradiction
contradicted
contredire
en contradiction avec
contraire
vont à l'encontre
sont contraires
contreviennent
sont en contradiction avec
démentir
breached
violation
manquement
infraction
rupture
brèche
atteinte
contravention
non-respect
contraire
faille

Exemples d'utilisation de Contrevient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cela contrevient à la Charte des Nations Unies
It contravened the Charter of the United Nations
Cette discrimination contrevient à l'article 15 de la Charte canadienne des droits
This discrimination violated section 15 of the Charter and could not be
L'article 23 s'applique également à toute personne qui contrevient aux dispositions de l'article 9 de la loi n 91-19 qui dispose qu.
Article 23 also applies to all persons who breach the provisions of Article 9 of Law No. 91-19, which stipulates that.
Quiconque contrevient à ces restrictions commet une infraction et est passible d'une amende ou s'expose à des poursuites judiciaires.
Anyone violating these restrictions is subject to a fine and/or prosecution.
De plus, l'alinéa b du projet de directive 2 contrevient à l'accord de 2013 qui privilégie l'élaboration de directives pour éviter l'identification de nouveaux principes juridiques.
Moreover, draft guideline 2(b) contravened the 2013 understanding, which favoured the development of guidelines in order to avoid identifying new legal principles.
Cette manière de traiter les détenus contrevient à l'Ensemble de règles minima de l'ONU pour le traitement des détenus
Such treatment of prisoners is in breach of the United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
Cette politique contrevient aux résolutions 2621(XXV) et 3292(XXIX)
That policy violated General Assembly resolutions 2621(XXV)
Article 6- Quiconque contrevient à une disposition de ce règlement,
Anyone contravening a provision of this by-law, or tolerating
des garçons et des adolescents contrevient à leurs droits les plus élémentaires
boys and adolescents contravened their most basic human rights
Quiconque contrevient à cette exigence est passible d'une amende ou s'expose à des poursuites judiciaires.
Anyone violating this requirement may be subject to a fine and/or be liable for prosecution.
de la personne si vous croyez qu'une décision d'emploi contrevient à la Politique sur l'équité en matière d'emploi;
human rights representative if you believe an employment decision violated the Equality in Employment Policy;
L'un des États déclarants a affirmé au contraire que l'emploi de sousmunitions ne contrevient pas au principe de distinction.
In contrast, one Respondent State argued that the use of submunitions constitutes no breach of the principle of distinction.
Quiconque contrevient aux directives et aux règles relatives à la santé des travailleuses est passible d'une amende d'un montant de 500 000 à 1,5 million de dong;
The Government imposes monetary fine ranging from 500,000 to 1.5 million VND on those violating guidelines and rules on female workers' healthcare.
Cette situation contrevient à un certain nombre d'obligations internationales garantissant le droit des enfants à l'éducation.
This situation was contrary to a number of international obligations guaranteeing the children's right to education.
une différence de traitement donnée contrevient ou non au principe de nondiscrimination.
not a given difference in treatment contravened the non-discrimination principle.
Le Gouvernement australien estime donc que le Native Title Act ne contrevient pas à la Convention.
Therefore, the Government of Australia believes there is no breach of the Convention by the Native Title Act.
Deuxièmement, les exemples utilisés ne montrent pas qu'une méthode particulière est rejetée par tous les États en partant du principe qu'elle contrevient à l'interdiction.
Second, the examples used did not demonstrate that a particular method was rejected by all States on the premise that it violated the prohibition.
L'entraide judiciaire est refusée si elle contrevient à la législation turkmène
Legal assistance was refused if it contradicted Turkmen legislation
Des sanctions peuvent être prises contre tout(e) participant(e) qui contrevient à ces règles, et tout(e) contrevenant(e)
Participants violating these rules may be sanctioned,
Du point de vue du Comité cela équivaut à un traitement préférentiel et contrevient au Pacte.
In the Committee's view, it amounted to preferential treatment and was contrary to the Covenant.
Résultats: 604, Temps: 0.1042

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais