D'ÊTRE EXPLOITÉES - traduction en Anglais

to exploitation
à l'exploitation
d'être exploitées
à l'utilisation
be used
être utilisé
servir
être utilisation

Exemples d'utilisation de D'être exploitées en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
il n'existe que peu ou pas de marges de réduction susceptibles d'être exploitées par les compagnies aériennes pour réduire la pollution.
because there are few, if any, abatement margins currently envisioned that the airline industry could exploit in order to reduce pollution.
qu'aux personnes particulièrement menacées d'être exploitées dans l'exercice de leur activité lucrative.
persons who are at particular risk of being exploited in the exercise of their money-making activity.
risquent d'être exploitées, le comité communautaire d'éducation doit s'efforcer de travailler avec toutes les parties.
race can be exploited, the community education committee should work with all parties.
risquent aujourd'hui d'être victimes de sévices et de violences et d'être exploitées quand elles sont détenues avec des délinquantes adultes.
are currently exposed to abuse, oppression and exploitation when they find themselves in prison with adult women.
L'institution dirige elle-même ces tests aux fins d'identifier les vulnérabilités potentielles de son infrastructure et des systèmes d'information susceptibles d'être exploitées par des tiers, et prend des mesures volontaristes visant à combler les faiblesses relevées.
Penetration testing is initiated by an organization to self-identify potential vulnerabilities in its IT infrastructure and systems that could be exploited by external parties and proactively institute measures to address the gaps.
atteintes du sida, d'être exploitées dans leur travail, d'être isolées
developing HIV/AIDS, being exploited in work situations,
Du fait que le Mexique est, de par sa géographie, une plaque tournante pour les voyages et que le taux de pauvreté y est élevé, les femmes sont en grand danger d'être exploitées par les trafiquants.
Because Mexico was geographically a hub for travellers and had high poverty rates, women were at substantial risk from exploitation by traffickers.
télématiques relatifs à la production pour recenser les failles susceptibles d'être exploitées et déterminer les moyens d'y remédier.
communications technology systems to identify potential weaknesses that could be exploited and determines fixes and patches.
Toutefois, les informations ayant trait à l'embargo sur les armes continuent d'être systématiquement échangées avec le Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo et d'être exploitées sur le plan interne par la MONUSCO.
However, relevant information continued to be systematically shared with the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo and exploited internally by MONUSCO.
éliminer les zones susceptibles d'être exploitées par des acteurs irresponsables.
eliminate areas that could be exploited by irresponsible actors.
Il est particulièrement important d'avoir une démarche cohérente dans ce domaine, car le défaut de cohérence, ou les divergences de vues entre les entités des Nations Unies risquent d'être exploitées par les parties.
An integrated approach is particularly important in the field, where lack of cohesion or differences among the United Nations entities can be exploited by the parties.
Il est recommandé de supprimer de la définition l'expression“faisant l'objet d'un commerce”, car elle limite inutilement le champ d'application du Protocole et peut créer des lacunes susceptibles d'être exploitées.
It is recommended that the words“commercially traded” be removed from this definition as they unnecessarily limit the scope of the protocol and may create loopholes that could be exploited.
Les femmes sont d'autant plus susceptibles d'être exploitées de cette manière que leur pouvoir de négociation est faible
Women are more likely to be exploited in this way because of their weak bargaining position
ne fournissent pas de données susceptibles d'être exploitées pour l'établissement de programmes futurs;
hence does not produce evidence that can be used for future programming.
D'autres cours seront néanmoins conçus afin de mieux faire comprendre la nécessité d'utiliser de tels systèmes, d'expliquer les nouveautés techniques ou commerciales indépendantes qui ont besoin d'être exploitées ou simplement de dispenser les connaissances
However, other training to be developed will increase awareness of the need for such systems, or explain independent technical or commercial developments that need to be exploited, or simply introduce knowledge
a été créé pour examiner toutes les questions liées au terrorisme en vue de combler les lacunes susceptibles d'être exploitées par les terroristes.
had been established to consider all matters relating to terrorism with a view to closing loopholes that might be exploited by terrorists.
créent des lacunes susceptibles d'être exploitées.
provided loopholes that could be exploited.
des raisons économiques et que leurs parents envoient dans les villes, où elles sont employées comme domestiques et où elles risquent d'être exploitées et de vivre dans des conditions proches de l'esclavage.
for economic reasons and are being sent by their parents to work in cities as domestic workers where they risk exploitation and slavery-like conditions.
et évitent d'être exploitées à des fins politiques.
and avoid being exploited for political ends.
qu'ils puissent repérer les victimes de traite quand ils procèdent à des inspections dans des établissements où des personnes soumises à la traite risquent d'être exploitées, y compris dans des petites entreprises
they have the capacity to identify victims of trafficking during labour inspections of establishments where trafficked persons are likely to be exploited, including in small
Résultats: 52, Temps: 0.0431

D'être exploitées dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais