DANS LE PEUPLE - traduction en Anglais

in the people
au peuple
dans les personnes
dans les gens
dans la population

Exemples d'utilisation de Dans le peuple en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El Salvador est un État souverain où la souveraineté réside dans le peuple, qui l'exerce sous la forme prescrite
El Salvador is a sovereign State in which sovereignty is vested in the people, who exercise it in the form
Il pratique une politique bienveillante d'amour et de confiance dans le peuple, se fondant sur la loyauté
He practices the benevolent politics of love for and trust in the people, basing himself on boundless loyalty
nous avons pleine confiance dans le peuple pakistanais, qui, ayant surmonté bien d'autres épreuves dans le passé,
we have complete trust in the people of Pakistan, who have weathered other such trials in the past
recherche de la"sainteté" et la"réalisation" de la sainteté dans le Peuple.
the“engineering” of holiness in the people entrusted to our ministry.
dispose en son article 2 que la souveraineté nationale réside dans le peuple dont émanent tous les pouvoirs de l'Etat,
article 2 of which states that national sovereignty is vested in the people, from whom emanate all the powers of the State,
El Salvador est un État souverain dont le pouvoir de gouverner réside dans le peuple, qui l'exerce selon les modalités prescrites à l'intérieur des limites fixées par la Constitution.
El Salvador is a sovereign State whose capacity to govern resides in the people, which exercises that capacity in the prescribed manner and within the limits of the Constitution.
de la présence du Christ dans le peuple de Dieu sous le prisme du ministère ecclésial de l'annonce.
the presence of Christ in the people of God through the prism of the preaching ministry of the Church.
Aux termes du paragraphe 2 de l'article 1 de la Constitution:"la souveraineté de la République de Corée réside dans le peuple et l'Etat tient toute son autorité du peuple..
The principle that sovereignty resides in the people is declared in article 1, paragraph 2, of the Constitution, which stipulates that“the sovereignty of the Republic of Korea shall reside in the people, and all State authority shall emanate from the people”.
Agir elles partent de la réalité de tant de visages défigurés dans le peuple et dans la vie religieuse,
Act”, they started off with the reality of the many disfigured features of the people and of the religious life
À partir de 2009, quand l'Alliance nationale se fond dans Le Peuple de la Liberté(PdL), elle est membre de ce parti et devient présidente de Giovane Italia, l'organisation de jeunesse du mouvement.
In 2009, her party merged with Forza Italia into The People of Freedom and she took over the presidency of the united party's youth section.
Au début il y eut de la confusion dans le peuple, car l'empereur Haile Sellassie combattait le mouvement de guérilla avec un corps de commandos entrainé par Israël
At the beginning there was some confusion among the people, because the emperor, Haile Sellassie, fought the guerilla movement with a special army corps of
des droits fondamentaux des femmes dans le peuple népalais.
human rights of women amongst the people of Nepal.
bain est un problème(rasage, cheveux…) et il doit être indiqué sur le site Belvilla qui ne va pas dans le peuple de maison en fauteuil roulant.
bathroom is a problem(shaving, hairdryer,…) And it should be mentioned on the Belvilla website that people with wheelchairs do not get in the house.
dire quelque chose de la nature du prophète et de sa fonction dans le peuple d'Israël et dans l'Église primitive.
say something about the nature of the prophet and his function within the people of Israel and in the early Church.
Parmi les multiples vocations que l'Esprit Saint suscite sans cesse dans le peuple de Dieu, celle au sacerdoce ministériel appelle« à faire partie du sacerdoce hiérarchique du Christ»20
Among the many vocations that the Holy Spirit never ceases to call forth in the People of God, the vocation to the ministerial priesthood calls one to“participate in the hierarchical priesthood of Christ”20
expérience qu'il devait raconter en détail dans Le Peuple de l'abîme.
boarded in Whitechapel, detailing his experiences in The People of the Abyss.
qu'il est dit à l'article 4 de la Constitution:"La souveraineté réside dans le peuple, qui l'exerce au moyen du suffrage par les organes du Pouvoir Public.
elected by the people. Article 4 makes that point:"Sovereignty resides in the people, who exercise it, by means of suffrage, through the branches of the Public Power.
Le désespoir qui prend corps dans le peuple nourrit les racines du problème des drogues,
The desperation and hopelessness that this breeds in people fertilizes the roots of the drug problem,
de multiples blessés parmi les membres du personnel international et dans le peuple iraquien.
injuries among international personnel and Iraqi people.
a fait valoir que les événements survenus pendant la guerre avaient suscité une profonde défiance dans le peuple de Bosnie-Herzégovine et qu'on n'avait pour l'instant pas fait grand-chose pour rétablir la confiance.
Prosecutorial Council in Bosnia-Herzegovina, there is still a lot of mistrust among the people of Bosnia-Hezegovina due to what happened during the war, and to date not much has been done to rebuild trust.
Résultats: 67, Temps: 0.0436

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais