DANS SA STRUCTURE - traduction en Anglais

in its structure
dans sa structure

Exemples d'utilisation de Dans sa structure en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
EYDON se présente comme une entreprise de distribution pétrolière« différente» dans sa structure, dans ses stratégies, dans ses modes opératoires
we may conclude that Eydon presents itself as an enterprise of fuel distribution and different in its structure, its strategies in its operating fashions
l'autorité nécessaires pour inclure ces pays dans sa structure et donner ainsi à un petit pays comme l'Arménie l'occasion de s'ancrer dans la communauté des nations européennes conformément à des valeurs politiques
the leadership to include those countries in its structure, and thus provide a small country like Armenia the opportunity to anchor itself in the community of European nations in accordance with long-established political
réconciliation créée en République démocratique du Congo en 2003 a souffert de plusieurs grosses failles dans sa structure, notamment le manque de transparence dans la sélection des membres dont certains avaient des affinités avec les personnes impliquées dans les crimes qui faisaient l'objet d'enquêtes.
reconciliation commission established in the Democratic Republic of the Congo in 2003 suffered from a number of critical flaws in its structure, including, most prominently, a lack of transparency in the selection of the commissioners, who included individuals with ties to those implicated in the crimes to be investigated.
l'intégration au domaine environnemental, social et culturel, ainsi que l'authenticité qui se reflète dans sa structure.
cultural as well as authenticity is reflected in its structure.
doit également refléter cette réalité dans sa composition, dans sa structure, dans ses procédures, dans ses relations avec les autres organes des Nations Unies,
must also reflect this reality in its size, in its structure, in its procedures, in its relations with other United Nations bodies,
en vertu du décret 28/07, aura dans sa structure la Direction nationale de la gestion
SENNAF will include in its structure, pursuant to Decree 28/07,
la Commission a décidé de procéder à une évaluation des performances de ses activités par le biais d'un processus d'évaluation visant à identifier les faiblesses et les lacunes dans sa structure et les actions nécessaires pour améliorer son efficacité dans l'accomplissement de son mandat.
Mauritius on 13-18 May 2007, the Commission agreed to undertake a Performance Review of its activities through an evaluation process aimed at identifying weaknesses and gaps in its structure and necessary actions to improve its effectiveness and efficiency in fulfilling its mandate.
déterminent le modèle d'une ville compacte, introduisant dans sa structure un certain degré de diversification, par opposition aux aménagements sans caractère
of a compact city, with a certain degree of diversification in its structure, as opposed to the uncontrolled neutral developments at the peripheries
mais aussi dans sa structure, son champ d'application
but also in its structure and scope and in its particular provisions,
devrait disposer d'une unité spécifique des droits de l'enfant intégrée dans sa structure, afin de mieux coordonner et améliorer les efforts visant à la réalisation des droits de l'enfant au
should have a specific Child Rights Unit incorporated into its structure, in order to better coordinate& improve efforts aimed at the realization of the rights of the child among all stakeholders,
le Conseil comprendra dans sa structure, outre les membres nommés,
this Council shall include in its structure, in addition to the appointed members,
Plus précisément, le montant de la dette que la Société a utilisé dans la structure de son capital est nettement inférieur à celui qu'EPCOR a utilisé dans sa structure au titre du financement du groupe Électricité d'EPCOR,
In particular, the extent of debt used in the capital structure of the Corporation is significantly less than the amount of debt utilized by EPCOR within its structure for the funding of the EPCOR Power Group,
relève avec préoccupation que ce mécanisme ne prévoit pas dans sa structure de système de protection de l'enfance permettant de prévenir les risques spécifiques auxquels sont exposés les enfants susceptibles d'avoir été enrôlés ou utilisés dans des hostilités et de répondre à leurs besoins particuliers.
in September 2012, it is concerned that it lacks a child protection mechanism within its structure to respond to the specific risks and needs of children who may have been recruited or used in hostilities.
tout examen du cadre prenne en compte la nécessité d'ajouter d'autres résolutions et décisions dans sa structure future.
recommends that any consideration of the framework take into account the need to add further resolutions and decisions into its structure in future.
Il est convaincu que l'absence d'unité dans l'équipe est malheureusement à l'origine de problèmes supplémentaires de toutes sortes touchant le mécanisme national de prévention dans sa structure et en tant qu'institution,
The Subcommittee believes that the lack of a unified team has unfortunately led to a number of additional wide-ranging problems affecting the NPM in its structure and as an institution, inter alia,
très semblable dans sa structure de gaz à notre monde,
very close in its structure of gases to our home world,
par le biais d'un processus d'évaluation visant à identifier les faiblesses et les manques dans sa structure et les actions nécessaires pour améliorer son efficacité dans l'accomplissement de son mandat.
its inception in 1996, through an evaluation process aimed at identifying weaknesses and gaps in its structure and necessary actions to improve its effectiveness and efficiency in fulfilling its mandate.
démocratique dans son esprit, plus représentatif dans sa structure et plus transparent dans son fonctionnement.
more representative in its structure and more transparent in its functioning.
Il suit dans sa structure les principaux axes du débat,
Its structure follows the main components of the discussion,
Elle l'est aussi dans ses structures, dans ses composantes.
It is also attacked in its structure, in its components.
Résultats: 102, Temps: 0.04

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais