Exemples d'utilisation de
Différentes sortes
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Colloquial
Official
Certains portent différentes sortes de casques, tandis que d'autres optent pour le chapeau de paille
Some wore various sorts of helmets, while others opted for the straw hat
En Afrique en particulier, différentes sortes de vulnérabilités ont le potentiel de transformer des aléas mineurs en des catastrophes majeures.
In Africa, in particular, various forms of vulnerability have the potential to amplify minor hazard events into major disasters.
CHCH NEWS MOVIES est une chaîne anglophone qui présente différentes sortes de films classiques, horreur, comédie, drame, etc.
CHCH NEWS MOVIES HD features different sorts of movies classics, horror, comedy, drama, etc.
ils apportent généralement différentes sortes de fertilisants organiques
peasants generally bring different forms of organic fertilizer
Les amateurs de bière peuvent essayer différentes sortes de bières de brasseries de partout dans la République tchèque.
The beer fans can try different sorts of beer of breweries from all over the Czech Republic.
Sur notre site web, vous pouvez choisir de remplir différentes sortes de visas, en fonction de ce que vous allez faire en Australie.
At our website you can choose to apply many different kind of visas, depending on what you are going to do in Australia.
des traitements appropriés aux différentes sortes de cancer.
diagnosis and treatments of various forms of cancer.
Chez Qualifio, nous voyons des centaines de concours de différentes sortes créés chaque jour.
Here at Qualifio's, we see hundreds of contests of various sorts being created each day.
naviguer parmi les 600 différentes sortes de thés ou vous asseoir pour un délicieux gâteau
browse the 600 different sorts of teas or seat for some delicious cakes
Tous deux sont des cinéastes compétents… Mais ce sont deux différentes sortes de compétences.
Both of them are knowledgeable filmmakers… but it's a different kind of knowledge.
Dans ce cas, l'élevage en ranch en tant que tel peut être simplement une option et différentes sortes de quotas très conservateurs en seraient une autre.
If so, ranching itself may simply be one option, and various forms of highly conservative quotas would be another.
Un certain nombre de juristes hollandais ont fait valoir que le Pacte créait différentes sortes d'obligations et il ne suffit pas d'affirmer simplement quelles ne sont pas directement applicables.
A number of Dutch jurists had argued that the Covenant established different sorts of obligations, and to simply state that they were non-self-executing did not suffice.
on peut trouver différentes sortes de cuisines dans des grandes villes comme Toronto ou Montréal.
you can find different kind of cuisine in cities like Toronto or Montreal.
Les parties signataires se sont révélé être en mesure de créer différentes sortes de mécanismes afin de.
Signatory parties have proven to be able to create different sorts of mechanisms for jointly solving.
La délégation des ÉtatsUnis a accepté de fournir des informations sur les différentes sortes de déchets solides.
The United States delegation agreed to provide information about the contents of different sorts of solid waste.
mal à la bouche en mangeant divers aliments, et différentes sortes de douleurs de gencives.
mouth pain or different sorts of ailments, and different sorts of gum diseases.
le Luxembourg représentent différentes sortes de bière sur la place centrale de Bruxelles.
Luxembourg will represent different sorts of beer in the central square of Brussels.
100% végétale de mon tartare fait avec différentes sortes d'algues.
delicious seaweed tartare recipe made with different sort of seaweed.
largeurs de tapis et différentes sortes d'éjections.
widths as well as with different sorting units flipper, catch-arm, pusher.
GRANUMIX est une société qui commercialise différentes sortes de sables et de cailloux sur le marché hollandais.
GRANUMIX is a company specialising in the distribution of various typesof sand, gravel and stones on the Dutch market.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文