DIVERSIFIER - traduction en Anglais

diversify
diversifier
diversification
diversification
diversifier
diversity
diversité
mixité
diverse
divers
diversité
varié
hétérogène
diversifiée
différents
plurielles
diversifying
diversifier
diversification
diversified
diversifier
diversification
diversifies
diversifier
diversification

Exemples d'utilisation de Diversifier en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La priorité numéro 3 des EPDEO est de développer et de diversifier les collectivités régionales de la Saskatchewan.
The third Provincial EPA Priority is Saskatchewan which develops and diversifies regional communities.
La coopération Sud-Sud devrait également être encouragée afin de diversifier les économies des pays en développement et augmenter leur résistance.
South-South cooperation should also be encouraged with a view to diversifying and increasing the resilience of developing countries' economies.
Au lieu de cela, nous nous efforçons de diversifier, de sorte que nous établissons de nouvelles relations
Instead, we strive to branch out, so that we build new relationships
Pour ceux qui aiment le sport et ceux qui veulent diversifier leurs vacances, il ne reste plus qu'à choisir.
Those who love sports and want to vary their vacations can choose from numerous activities.
Nous utilisons notre navette pour explorer le monde de la musique et diversifier nos goûts; nous sommes toutes les deux disposées à écouter différents styles de musique.
We use our time commuting to explore and expand our world of music and we are both very open to trying different music styles.
Il fallait diversifier les exportations et les entreprises devaient arriver à faire partie des chaines de production internationale avec l'ouverture de l'économie russe.
Exports must be diversified and businesses must become part of international production chains with the opening of the Russian economy.
Les raisons invoquées étaient surtout de diversifier les risques et de donner du travail aux proches restés au pays.
The main reasons for this wish were a diversification of risks, and the possibility to provide relatives back home with jobs.
Nous continuons de diversifier notre offre HD pour offrir une plus grande variété de signaux HD à nos clients.
We are continuing to expand our HD offerings to provide a greater variety of HD signals for customers to choose from.
Il définit une stratégie ambitieuse de croissance externe afin de diversifier la gamme des produits
He was the architect of the Group's ambitious strategy of growth through acquisition, aimed at broadening the product range
Sa vision stratégique lui a permis de diversifier ses activités tant sur le plan sectoriel- dans les marchés résidentiel,
Its strategic vision has enabled it to diversify both in terms of sector- in the residential, office and retail
Cela permet à la fois de diversifier les tâches de chacun et de limiter les problèmes de coordination.
This not only makes the job varied and interesting, but also prevents coordination problems.
Plusieurs représentants d'États Membres ont souligné la nécessité d'élargir et de diversifier la participation des ONG provenant de pays en développement aux fins de consultations.
A number of representatives of Member States stressed the need for a broader and more diverse participation of non-governmental organizations from developing countries in the consultative relationship.
La nécessité de diversifier les approches nationales
The need for a diversity of national approaches
L'enquête a fait ressortir de surcroît que ces services doivent diversifier les solutions proposées
The survey further indicated that the units must vary the solutions they offer
Ces efforts ont permis de diversifier et de mettre en place progressivement des structures institutionnelles dans plusieurs secteurs d'action des pouvoirs publics et à différents niveaux de pouvoir.
These efforts resulted in the diversification and progressive establishment of institutional structures in various policy areas and at different levels of power.
Comme le préconisait l'Étude économique de 2015, on pourrait diversifier le secteur financier en octroyant des agréments bancaires aux caisses d'épargne tableau 7.
As proposed in the 2015 Economic Survey, the financial industry could be diversified by granting banking licences to savings and loans associations Table 7.
Il faut donc diversifier ces économies, encourager l'adoption de méthodes de culture plus appropriées
Therefore, those economies must be diversified, environmentally friendly methods of farming and land management encouraged,
Le Département de l'information a continué de diversifier l'offre de sujets que la Télévision des Nations Unies met à la disposition du public sur YouTube.
The Department of Public Information continued to expand the range of material posted on the United Nations Channel on YouTube.
les pouvoirs publics se sont efforcés de diversifier davantage ces logements sociaux
the Government made efforts to increase the diversity of social housing
Cette démarche permettrait diversifier, pour les enseignants, les choix en matière de formation permanente
Doing so would widen the selection of permanent education for teachers
Résultats: 3590, Temps: 0.4653

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais