DOIT PAS - traduction en Anglais

should not
ne devrait pas
il ne faut pas
must not
ne doit pas
il ne faut pas
ne doit jamais
shall not
ne doit pas
ne peut
n'est pas
il est interdit
don't have to
n'avez pas
ne devez pas
n'êtes pas obligé
ne
n'est pas
ne faut pas
gotta
forcément
dois
il faut
vais
ai
probably not
probablement pas
sûrement pas
sans doute pas
peut-être pas
surement pas
certainement pas
vraisemblablement pas
probablement non
ne doit pas
doit pas
is not
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister
not intended
n'ont pas l' intention
pas l'intention
ne prétend pas
is got
être obtenue
recevoir
prendre

Exemples d'utilisation de Doit pas en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il doit pas être d'ici.
He's gotta be from out of town.
Une Sincère, ça doit pas mentir.
You're candor. You're not supposed to lie.
Notre plan doit pas lui plaire.
I don't think it likes our plan.
Il doit pas vivre dans une baraque.
He wouldn't live in a hut.
Cet appareil ne doit pas être utilisé.
This appliance is not intended for use.
Il doit pas être loin.
He's got to be close.
Faut pas vous frapper, ça doit pas être grave.
Don't get panicky, it's probably not serious.
On doit pas le perdre de vue.
We need to keep him near.
Cette machine ne doit pas être utilisée sur un chemin public.
This machine is not intended for use on any public roadway.
Il doit pas être voyagiste.
I don't think he's a travel agent.
On doit pas se lâcher.
We need to stick together.
La sauce hoisin doit pas être.
The hoisin sauce I don't think is a big.
Edo doit pas le découvrir.
Edo mustn't find out.
Il doit pas le découvrir.
He mustn't find out.
Votre vie doit pas être folichonne.
Your life doesn't have to be extravagent.
Mais par pitié, Rita doit pas comprendre, rien savoir.
But little Rita mustn't understand, she mustn't know.
Ça doit pas t'emmerder, essaie de voir la réalité.
It shouldn't piss you off. Try to see reality.
Ne doit pas être confondu avec Muhammad ibn al-Qasim.
Al-Qāsim shouldn't be confused with Muhammad's son Qasim ibn Muhammad.
Il doit pas parler comme ça!
He shouldn't talk to you like that! Okay, okay!
L'écart entre deux ancrages en doit pas excéder 1,5 m si possible.
The distance of holder to holder if possible shouldn't exceed 1.5 m.
Résultats: 409, Temps: 0.0902

Doit pas dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais