ET NORMALEMENT - traduction en Anglais

and normally
et normalement
et généralement
et habituellement
naturellement et
et en général
et en principe
et d' habitude
et normale
et normallement
et ordinairement
and usually
et généralement
et habituellement
et en général
et souvent
et normalement
et d' habitude
et ordinairement
et d'ordinaire
et parfois
and ordinarily
et normalement
et habituellement
et généralement
ordinairement et

Exemples d'utilisation de Et normalement en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'un des titres les plus distingués à l'époque et normalement réservé aux princes de sang royal.
one of the most distinguished titles at the time and normally reserved to princes of royal blood.
vendues par les concessionnaires automobiles agréés Honda au Canada, et normalement utilisées au Canada.
sold by authorized Honda automobile dealers within Canada, and normally operated within Canada.
Réunion du Comité directeur de la CMAP UICN Le Comité directeur de la CMAP se réunit une fois par an dans un endroit décidé par le Comité et normalement, à l'invitation des membres de la CMAP dans l'une des régions ou sous-régions de l'UICN.
IUCN WCPA Steering Committee Meeting The WCPA Steering Committee meets once a year at a location decided by the Committee, and normally at the invitation of WCPA members in one of the IUCN regions or sub-regions.
en vertu du principe selon lequel les fonctionnaires sont recrutés exclusivement par concours aux classes P-1 et P-2 et normalement par concours à la classe P-3;
that staff are recruited exclusively through competitive examination at the P-1 and P-2 levels and normally through competitive examination at the P-3 level;
Selon le médecin, l'état de santé du détenu était par ailleurs bon et normalement, le patient asthmatique ne serait pas décédé s'il avait reçu le traitement requis au bon moment.
The doctor said that otherwise his health condition was good and that normally an asthma patient would not have died if he had been given the proper treatment in time.
plusieurs activités économiques modernes fondées sur le progrès technique et normalement capables de soutenir la concurrence sur le marché international coexistent avec d'autres activités faisant appel à des techniques archaïques
several modern economic activities which rely on technological change and which normally compete in the international markets coexist with other activities which are technologically backward and traditional in their managerial
puissent accéder rapidement et normalement à un avocat de leur choix.
allowed prompt and regular access to a lawyer of their choice.
son nom l'indique a lieu seulement en cas de panne des portes automatiques et normalement il entraîne des frais considérables pour le remplacement d'éventuels mécanismes internes.
as the name itself explains, it takes place only in case of failure of the automatic doors and generally entails considerable expense for the replacement of any internal mechanisms.
les informations utiles et normalement disponibles en provenance de l'État d'origine sont transmises dans des formes et délais appropriés;
the relevant and normally available information from the home Member State shall be provided in good time
en quelque sorte à droite du bas de mon dos et normalement je l'aurais tiré,
kind of right on my lower back, and normally I would have,
le comportement qui est à la base de l'infraction doit être rendu pénalement justiciable dans les deux États et normalement sanctionné par une peine minimale
the laws of both States but the conduct that forms the basis of the offence must be criminalized in both States and usually punishable with a minimum sentence
P2 qui sont soumis au principe de la répartition géographique équitable, et normalement par concours aux postes de la classe P3;
P-2 levels for positions subject to geographic distribution and normally through competitive examination at the P-3 level;
d'étude des produits chimiques, la Conférence a décidé que le Comité se réunirait pour la première fois en février 2005, et normalement chaque année par la suite,
the Conference decided that the Chemical Review Committee should meet for the first time in February 2005 and normally every year thereafter,
il s'est mis a m'embrasser aussi et normalement, je ne ferais jamais ça,
then he starts kissing me too, and normally I would never do this,
Décide que le Comité d'étude des produits chimiques se réunira la première fois le[insérer la date] et normalement tous les[insérer la fréquence]
Decides that the Chemical Review Committee shall meet for the first time on[insert date] and normally every[insert frequency]
Les sorties du récepteur sont du type impulsif avec contact normalement ouvert et normalement fermé mais peuvent fonctionner aussi comme bistable(pas par pas)
The receiver has impulsive type outputs with normally open and normally closed contacts, but can also operate as bistable(Step-by-Step)
sur la base desquelles une personne raisonnable et normalement prudente serait fondée à estimer que l'incident ou le comportement systématique avait bien eu lieu.
based on which a reasonable and ordinarily prudent person would have reason to believe that such an incident or pattern of conduct had occurred.
À titre d'exemple, il a été indiqué qu'un tribunal situé dans un État reconnaissant les accords d'élection de for conformément au paragraphe 4 et normalement compétent conformément au projet d'article 75 du projet de convention pourrait se déclarer incompétent en présence d'un accord d'élection de for valable qui ne satisfaisait pas aux conditions du paragraphe 2.
By way of example, it was indicated that a court located in a State recognizing choice of court agreements under proposed paragraph 76(4) and otherwise competent under draft article 75 of the draft convention could decline jurisdiction in the presence of a valid choice of court agreement that did not meet the requirements of paragraph 2.
dont elles auraient dû avoir connaissance et qui, dans le commerce international, est largement connu des parties aux contrats du type de celui utilisé dans ce domaine particulier, et normalement respecté par elles.
ought to have known and which in international trade is widely known to, and regularly observed by, parties to contracts of the type involved in the particular trade concerned.
La discrimination motivée par la grossesse quand il s'agit du licenciement d'une femme enceinte qui a été décidé parce que l'intéressée ne peut pas exercer le travail qui lui est véritablement et normalement demandé sans courir de risque pour elle-même
Discrimination on the ground of pregnancy where it arises out of the dismissal of a pregnant woman from employment if the woman would not be able to perform the work genuinely and reasonably required of her without endangering herself
Résultats: 123, Temps: 0.0513

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais