EVIDEMMENT - traduction en Anglais

obviously
évidemment
manifestement
apparemment
visiblement
bien sûr
evidemment
clairement
évident
naturellement
forcément
sure
sûr
bien
sûrement
certainement
certes
assurez
persuadé
es
veillez
evidently
évidemment
manifestement
apparemment
evidemment
bien sûr
évident
visiblement
toute évidence
il est clair
bien entendu
clearly
clairement
manifestement
bien
clair
nettement
évidemment
évident
visiblement
explicitement
distinctement
course
cours
bien sûr
stage
formation
évidemment
cap
naturellement
déroulement
certes
trajectoire
naturally
naturellement
bien sûr
évidemment
naturel
bien évidemment
evidemment
bien entendu
well
bien
bon
et
puits
ben
alors
enfin
ainsi
mieux
parfaitement

Exemples d'utilisation de Evidemment en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Evidemment, vous en savez quelque chose en tant que Sudiste.
Well, who would better know about defect than a southerner.
Evidemment que c'est un tatouage!
Course that is a tattoo!
Evidemment, si tu m'aimes.
Naturally, if you love me.
Evidemment, quoi d'autre?
Well, what else would I mean?
Evidemment que j'ai les couilles.
Course I got the balls.
Evidemment, si toi non plus tu n'y mets pas du tien.
Well, not if you're part of the half-empty persuasion.
Delvia? Evidemment.
Delvia, of course.
Evidemment, je ne pourrai pas venir.
Well, I won't be able to come.
Je disais ça comme ça. Evidemment, décédé!
I just like saying"God rest his soul." Of course he passed away!
Evidemment. Alors quoi, Sam?
Well, then, what, Sam?
Evidemment, ce n'est pas votre problème.
Well, but that's not your problem.
Evidemment, non.
Well, obviously not.
Evidemment, c'est ce qu'il vous a dit.
OF COURSE THAT'S WHAT HE TOLD YOU.
Evidemment, les routes.
Well, obviously the roads.
Evidemment, j'en saurais plus quand j'aurais parlé avec son médecin.
Well, obviously, I will be speaking with her doctor.
Evidemment, il a préféré voir ses amis.
Evidentally he prefered his friends to you.
Evidemment, je plaisantais.
Obvious-obviously, I'm kidding.
Evidemment, on doit organiser une fête de départ.
Well, obviously, we need to have a going-away party.
Evidemment, c'est parce qu'il y en a un million.
Yes! That's because there is a million of them.
Evidemment que ce n'est pas toi.
Well of course it's not you.
Résultats: 1356, Temps: 0.0522

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais