GOUVERNEMENT DEVRAIT - traduction en Anglais

government should
gouvernement devrait
l'état doit
autorités devraient
il faudrait que le gouvernement
il conviendrait que le gouvernement
l'etat doit
government must
gouvernement doit
l'état doit
il faut que le gouvernement
gouvernement est tenu
autorités doivent
l'etat doit
l'administration doit
il incombe au gouvernement
il importe que le gouvernement
government needs
gouvernement doivent
gouvernement ont besoin
government ought to
gouvernement devrait
l'état doit
etat devrait
il faudrait que le gouvernement
government would
gouvernement va
gouvernement serait
gouvernement fera
gouvernement voudrait
gouvernement devrait
gouvernement a
gouvernement souhaiterait
gouvernement tient
gouvernement pourrait
pouvoirs publics
governments should
gouvernement devrait
l'état doit
autorités devraient
il faudrait que le gouvernement
il conviendrait que le gouvernement
l'etat doit
government needed
gouvernement doivent
gouvernement ont besoin
government was expected

Exemples d'utilisation de Gouvernement devrait en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Gouvernement devrait encourager la création de ces cours de formation qui relèvent de la responsabilité des municipalités.
The Government would encourage the creation of such training courses, which were the responsibility of the municipalities.
Le Gouvernement devrait établir prochainement, avec l'assistance du PNUD, un programme détaillé
The Government is expected to establish a comprehensive technical cooperation management programme shortly,
Le Gouvernement devrait continuer à rechercher les moyens d'assurer comme il se doit la protection des sites du patrimoine culturel
The Government needs to continue to work on ways to ensure necessary protection of cultural heritage sites
indiquer quelles mesures le gouvernement devrait prendre.
indicate what steps the Government must take.
Le Digital Finance Institute a déclaré que le gouvernement devrait effectuer des investissements
The Digital Finance Institute said that governments should make investments
Le Gouvernement devrait être encouragé à prévoir des mécanismes appropriés d'indemnisation
The Government would be encouraged to put in place appropriate compensation
Le rapport conclut que pour une plus large adoption, le gouvernement devrait mettre en place une stratégie financière intégrée au programme.
They concluded that the Government needs to establish an Integrated Financial Strategy to reach more households.
d'assistance spécifiques auxquels le Gouvernement devrait répondre.
assistance needs which the Government must address.
Abstraction faite des économies ciblées provenant de l'Examen stratégique et fonctionnel, le gouvernement devrait dégager un excédent de 4,2 milliards de dollars d'ici 2015-2016.
Without including any targeted savings from the Strategic and Operating Review, the Government is expected to record a surplus of $4.2 billion by 2015-16.
Enfin, ils ont décidé que le Gouvernement devrait renforcer la stratégie visant à accroître l'emploi des jeunes.
Finally, it had been agreed that the Government needed to strengthen its strategy to increase youth employment.
A tout le moins, le gouvernement devrait chercher, semble-t-il, à limiter les pertes de bien-être pour les générations de transition.
At a minimum, it would seem that governments should aim at limiting the welfare losses to transitional generations.
Selon ce modèle, chaque gouvernement devrait être pourvu d'un nombre fixe d'objections pour lesquelles l'ICANN permettrait de financer les frais d'objection.
Under this model, each government would be provided with a fixed number of objections for which ICANN would fund objection fees.
Les participants à la consultation nationale sur le Plan national de développement stratégique pour 2001-2004 ont estimé que le Gouvernement devrait accroître les ressources du secteur social.
The participants at the national consultation on the National Strategic Development Plan for 2001-2004 opined that the Government needs to strengthen the resource base of the social sector.
Le Gouvernement devrait introduire une nouvelle série de réformes structurelles dont les effets sont toutefois incertains.
The Government was expected to introduce another package of structural reforms, but the effects were not certain.
Chaque gouvernement devrait tout mettre en oeuvre pour saisir cette occasion de forger un réel partenariat mondial propre à assurer la paix internationale et le développement.
All Governments should spare no effort to seize the opportunity of forging a real global partnership aimed at ensuring international peace and development.
Le gouvernement devrait adopter le plan d'action pour l'égalité des sexes en juillet 2008.
The Government was expected to adopt the Action Plan for Gender Equality in July 2008.
Dans tous ces cas, le gouvernement devrait informer l'Organe des mesures prises ou demander son assistance.
In all such cases, Governments should inform the Board of the action taken, or should otherwise request its assistance.
Si le but est de mettre davantage en contexte les besoins des personnes, le gouvernement devrait déléguer vers le bas et confier la prise de décisions aux premières lignes.
If the problem is to become more contextual to individuals' needs, governments should delegate down and push decision making to the front lines.
Compte tenu de l'importance de la décentralisation pour la démocratisation, le Gouvernement devrait redoubler d'efforts dans ce domaine.
Considering the importance of decentralization to democratization, Governments should step up efforts in this area.
Le gouvernement devrait-il mettre l'accent sur l'impact au niveau de l'environnement local ou de l'environnement planétaire?
Should government emphasize the impact on the local environment, or the global environment?
Résultats: 2140, Temps: 0.1097

Gouvernement devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais