GROUPE DE TRAVAIL AVAIT - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Groupe de travail avait en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Président du GRE a indiqué que la session du Groupe de travail avait été très fructueuse.
GRE Chairman reported that the group had had a very productive session.
Dans sa déclaration de clôture, le Président-Rapporteur a déclaré que la onzième session du Groupe de travail avait été l'une des plus fructueuses tenues jusqu'alors.
In her concluding statement the Chairperson-Rapporteur said that the eleventh session of the Working Group had been one of the most successful sessions held so far.
La représentante des Etats-Unis d'Amérique s'est déclarée profondément mécontente de la façon dont la session du Groupe de travail avait été organisée.
The representative of the United States of America expressed deep dissatisfaction with the way in which the session of the Working Party had been organized.
a aussi donné des précisions sur une affaire au sujet de laquelle le Groupe de travail avait déjà rendu un avis.
the Government of Indonesia communicated information concerning cases on which the Group had already adopted opinions.
en 2008, le Groupe de travail avait recommandé d'examiner le recours à la vidéoconférence
in 2008, the Working Group had recommended that the use of videoconferencing
Le Groupe de travail avait pris note des propositions établies par le secrétaire TIR au sujet de l'application harmonisée de l'article 38
The Working Party had taken note of the proposals prepared by the TIR Secretary on the harmonized application of Article 38
L'année dernière, en analysant les données de CPUE des saisons 1991/92 à 1998/99, le groupe de travail avait convenu de n'utiliser que les données des mois d'hiver(mars à août inclus)
Last year, when analysing CPUE data for the seasons 1991/92 to 1998/99, the Working Group had agreed that only data for the winter months(March to August inclusive)
Le Comité a aussi noté avec une grande satisfaction que le Groupe de travail avait achevé ses travaux sur la sécurité du transport des marchandises dangereuses dans les tunnels routiers
The Committee noted also with great satisfaction that the Working Party had completed its work on the safety of the transport of dangerous goods in road tunnels
Lors de sa dernière réunion, le groupe de travail avait exprimé le souhait de mettre au point un système d'évaluation des populations de prédateurs qui soit conforme aux critères de l'UICN relativement aux espèces menacées SC-CAMLR-XVIII, annexe 4, paragraphes 7.74 à 7.77.
At its previous meeting the Working Group had expressed its interest in developing a system for assessing predator populations according to the IUCN criteria for threatened species SC-CAMLR-XVIII, Annex 4, paragraphs 7.74 to 7.77.
Comme vous le savez, le Groupe de travail avait pour mandat d'élaborer, à la date la plus rapprochée possible
You will recall that the mandate of the Informal Working Group was to produce a programme of work,
elle a indiqué que le groupe de travail avait confirmé que la notification satisfaisait aux critères de l'Annexe II paragraphe 72 du rapport de la sixième réunion du Comité UNEP/FAO/RC/CRC.6/16.
she reported that the task group had confirmed that the notification satisfied the criteria of Annex II outlined in paragraph 72 of the report of the Committee's sixth meeting UNEP/FAO/RC/CRC.6/16.
À sa trente-huitième session, le Groupe de travail avait examiné les propositions d'amendement relatives au comportement des conducteurs aux passages pour piétons présentées par la Fédération internationale des piétons(FIP)(TRANS/WP.1/2002/6)
At its thirty-eighth session, the Working Party had considered the proposals for amendments concerning the behaviour of drivers at pedestrian crossings submitted by the International Federation of Pedestrians(FIP)(TRANS/WP.1/2002/6)
on ne savait pas clairement quelles seraient les dispositions, même si le groupe de travail avait indiqué une préférence pour un modèle.
it was not entirely clear what the arrangements would be, even though the Working Group had indicated a preference for one model.
Le groupe de travail avait pour tâche d'étudier et d'achever l'examen du document de travail final sur les méthodes de travail de la Sous-Commission présenté par M. Ribot Hatano,
The task of the working group was to consider and complete the examination of the final working paper on methods of work of the SubCommission submitted by Mr. Ribot Hatano,
Par conséquent, le groupe de travail avait conclu que les critères b i,
Accordingly, the task group had concluded that the criteria in Annex II(b)(i),(b)(ii)
À sa soixante-seizième session, en 1993, le Groupe de travail avait décidé que le secrétariat de la CEE-ONU ne devrait élaborer lesdits commentaires qu'après avoir examiné les modèles d'accord sur les conteneurs utilisés dans le cadre d'un pool TRANS/WP.30/151, par. 56.
At its seventy-sixth session in 1993, the Working Party had decided that the UN/ECE secretariat should prepare such comments only after its consideration of the model container pool agreements TRANS/WP.30/151, para. 56.
Le groupe de travail avait décidé d'emblée qu'une discussion utile
The WG had agreed early on that a useful and data-driven discussion of
Chaque groupe de travail avait pour animateur l'un des membres suivants du Comité:
Each working group was facilitated by the following members of the Committee:
Le groupe de travail avait donc conclu que la notification avait répondu à tous les critères de l'Annexe II. Le Comité a décidé que la notification présentée par le Canada réunissait l'ensemble des critères visés à l'Annexe II de la Convention.
The task group had therefore concluded that the notification had met all the criteria in Annex II. The Committee agreed that the notification from Canada had met all the criteria in Annex II to the Convention.
À sa soixante-seizième session, en 1993, le Groupe de travail avait décidé que le secrétariat de la CEE/ONU n'élaborerait lesdits commentaires qu'après avoir examiné les modèles d'accords susmentionnés TRANS/WP.30/151, par. 56.
At its seventy-sixth session in 1993, the Working Party had decided that the UN/ECE secretariat should prepare such comments only after its consideration of the model container pool agreements TRANS/WP.30/151, para. 56.
Résultats: 1143, Temps: 0.0556

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais