IL PRENDRA - traduction en Anglais

he will take
il prendra
il acceptera
il emportera
emmènera
il s'occupera
il enlèvera
conduira
he will
will
il va
il sera
il fera
il veut
il saura
il finira
il doit
il viendra
il prendra
he will get
il aura
il va
il obtiendra
il prendra
il recevra
il sera
il s' sortira
il passera
il gagnera
it shall take
il prend
il tient
it would take
il faudrait
ça prendrait
elle considérerait
elle tiendrait
he will make
il fera
il prendra
il sera
il rendra
il gagnera
il donnera
il s'en
il apportera
he will grab
il prendra
il saisira
il attrapera
he will assume
il prendra
il assumera
il occupera
it will catch

Exemples d'utilisation de Il prendra en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quand il se réveillera, il prendra sa propre décision.
When he wakes, he will make his own decision.
Il prendra de 25 ans à perpétuité.
He will get 25 years to life.
Il prendra ses fonctions le 1er novembre 2012.
He will take up his new post on 1 November 2012.
Il prendra ses fonctions le 4 décembre 2006.
He will take up office on 4 August 2006.
C'est à ce titre qu'il prendra part au concile de Florence.
In that capacity he took part in the Council of Florence.
ANDO dit qu'il prendra en considération les préoccupations de M. Solari Yrigoyen.
Mr. ANDO said he would take account of Mr. Solari Yrigoyen's concerns.
Il prendra environ 30 secondes à la vapeur pour débuter.
It takes about 30 seconds for the steam to get going.
Il prendra toute autre mesure jugée nécessaire.
Take any other measure the officer deems necessary at the time.
Il prendra une vodka.
He will have a vodka.
Il prendra des notes.
He will be taking notes.
Il prendra une photo toutes les 30 secondes jusqu'à demain.
This should take a photograph… every 30 seconds for the next day.
Il prendra le vaisseau pour Vénus.
He shall take the craft to Venus.
Il prendra plaisir à manipuler
They will take pleasure to handle
Il prendra note de celles que les membres du Comité pourraient vouloir lui poser.
He would take note of any further questions members might wish to ask him.
Il attaquera Mueller et il lui prendra les clés de l'armurerie.
He will attack the captain and take the keys to the ordnance room.
Il prendra le maximum.
He would take the maximum.
Il prendra le nom et l'identité de Milner.
Then he takes Milner's name and identity.
La décision qu'il prendra ne dépend pas de toi.
Any decision he makes, is not on you.
Il prendra un café.
He will have a coffee.
Néanmoins, il les prendra en compte.
However, take them into account.
Résultats: 537, Temps: 0.0904

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais