INTERCESSION - traduction en Anglais

INTERCESSION
intervention
intercessory
d'intercession
intercesseurs
prière
intercessions
intervention

Exemples d'utilisation de Intercession en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
qu'ils nous aident par leur intercession.
Blesseds to help us by their intercession.
nous avons confiance que son souvenir et son intercession fortifieront la foi
we trust that his memory and intercession will strengthen the faith
a la priere des Heures et de!'intercession, a la patiente veille en la presence du Seigneur.
meditation of the Word, to the liturgy of the hours and to intercession, to patient watching in the presence of the Lord.
Les dénominations«Disant OUI», croyant en son intercession, soutiennent qu'en raison de son statut particulier
The“YES Sayers” denominations believing in her intercession argue that because of her special and unique status as the“Mother of the Son,
Par exemple, une méta-analyse de 2006 sur 14 études a conclu qu'il n'y a« pas d'effet discernable», tandis qu'un examen systémique de la prière d'intercession en 2007 a rapporté des résultats non concluants, en notant que 7 sur 17 études avaient« de petites,
For instance, a 2006 meta analysis on 14 studies concluded that there is"no discernible effect" while a 2007 systemic review of intercessory prayer reported inconclusive results, noting that 7 of 17 studies had"small, but significant, effect sizes"
De même, une intercession spécialement marquée a lieu en faveur des âmes non rédimées: afin qu'elles aient les
At the same time, special intercession is made for unredeemed souls that they may receive the strength to turn to the Lord in trust
que vous deveniez par son intercession des tabernacles du Verbe divin.» Méditation 191.
that you may become through her intercession tabernacles of the divine Word Meditation 191.3.
Christ aura déjà fini son oeuvre d'intercession dans le Ciel où Il se trouve comme Grand Prête selon l'ordre de Melchisédek,
because Christ will have ended His Work of Intercessor in Heaven, wherein He is as High Priest according to the Order of Melchizedek,
en l'occurrence la Grèce, puisse être efficacement contrecarrée par une simple intercession diplomatique à laquelle tout État peut d'ailleurs recourir à n'importe quel moment sans la sanction d'un traité international.
namely Greece, could be effectively prevented by mere diplomatic efforts of intercession, which in any case, can always be resorted to by any State without the sanction of an international treaty.
nous Vous en prions, que, par son intercession, nous puissions imiter ses fortes vertus
we pray, that by her intercession we may imitate her strong virtues
prières, intercessions.
prayers and intercession.
paroles échangées au cours des rencontres à l'hôtellerie du monastère, intercessions….
words exchanged during meetings at the parlour of the monastery, intercession prayers….
PRÉPARE-TOI POUR LA RENCONTRE AVEC JÉSUS-CHRIST 15 intercessions Il sera comme le Lion de la Tribu de Juda,
And when He finishes His intercession there, as the High Priest, He will become the Lion of the tribe of Judah,
Le soutien dans la prière- Ne pas les mentionner simplement lors d'une messe de dimanche pour qu'on prie pour eux, mais organiser des intercessions pour que Dieu les protége
Prayer Support- organised intercession to protect and bless them in life
PRIÈRE D'INTERCESSION Glorifions Dieu, le Père Tout-Puissant,
PRAYER OF THE FAITHBUL Brothers and sisters, let us pray to God through the intercession of the Blessed Virgin Mary,
qui peuvent en même temps se concevoir comme des intercessions: notre pain quotidien,
at the same time, can also be intercessions: our daily bread,
Bien que ces intercessions puissent être"diplomatiquement délicates
Although intercessions can be"diplomatically sensitive
Par intercession diabolique.
Through demonic intercession.
Intercession du Sacré-Cœur.
Intercession of the SACRED HEART.
Appelons ça une intercession.
Let us call that an intercession.
Résultats: 602, Temps: 0.4782

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais