INTERVIENDRA - traduction en Anglais

will intervene
interviendra
will speak
parlerai
s'exprimera
interviendra
va s'exprimer
prendra la parole
va intervenir
va prendre la parole
dirai
will take place
aura lieu
se tiendra
se déroulera
prendra place
interviendra
sera effectué
will occur
se produira
aura lieu
surviendront
interviendra
se déroulera
sera effectuée
apparaîtront
vacants
de survenance
se matérialiseront
will act
agira
fera office
fera fonction
interviendra
jouera
se comportera
actes
will respond
répondra
réagira
donnera suite
interviendra
réponse
ripostera
would take place
aurait lieu
se tiendrait
se déroulerait
interviendrait
serait effectuée
a eu lieu
prendrait place
shall take place
a lieu
se tiendra
se déroulent
s'effectue
intervient
doit prendre place
will work
en collaboration
travaillera
fonctionnera
collaborera
œuvrera
s'emploiera
va marcher
coopérera

Exemples d'utilisation de Interviendra en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le"déblocage" interviendra entre 48h et 5 jours après la restitution du véhicule.
The"unlocking" will occur between 48h and 5 days after the return of the vehicle.
drones à CLS interviendra lors de l'atelier« Rencontre Drones
drones manager at CLS, will speak at the workshop"Meeting Drones and satellites:
Le premier sight des contrats 2015-2018, pour les ventes aux sightholders internationaux(GSS), interviendra pendant une période particulièrement difficile pour l'industrie diamantaire mondiale.
The first Sight of the 2015-2018 Global Sightholder Sales(GSS) contracts will take place during a very challenging period for the global diamond industry.
Le Bureau international n'interviendra pas dans les délibérations, sauf si les deux parties en font mutuellement la demande.
The International Bureau will not be involved in the deliberations unless otherwise mutually requested by the parties.
L'équipe interviendra en qualité de sous-comité spécialisé qui conseillera l'Office sur des questions liées à la promotion d'initiatives économiques.
The team will act as a professional sub-committee which will advise the Authority on issues relating to the promotion of economic initiatives;
Eric Auquière(Manager, Projects) interviendra sur le thème« Utilisation de solutions libres au CIRB.
Eric Auquière(Manager, Projects) will speak on the theme"The use of free solutions at the BRIC.
Un moment important interviendra en septembre 2013,
A critical moment will occur in September 2013,
l'autre de ces deux modes de réparation interviendra dans un délai raisonnable.
more of these two repair modes will take place within a reasonable time.
La police interviendra et ils arrêteront probablement l'auteur des mauvais traitements,
Police will respond and they will likely arrest the abuser,
La Mission n'interviendra pas dans l'exécution concrète des services
It will not be involved in the delivery of return, recovery
Ce remboursement interviendra une fois que le ou les Produits auront été reçus par APIYA,
This reimbursement will occur once the Product(s) have been received by APIYA,
Céline Grange-Faivre, du département ErgOptim, interviendra sur la Journée scientifique Recherches Handicaps
Celine Grange-Faivre, ErgOptim 's department, will speak durng the Research Handicaps
Nous espérons également que la communauté internationale interviendra à temps pour empêcher l'internationalisation du conflit.
We are also hopeful that the international community will act in time to prevent the internationalization of the conflict.
Une première vérification des données recueillies selon la méthodologie IFEU par les entreprises membres de l'ECVM interviendra en 2014.
An initial verification of the data collected by ECVM member companies based on the IFEU methodology will take place in 2014.
L'OIM interviendra aussi dans la restructuration et l'équipement de centres d'accueil pour enfants migrants afin d'assurer qu'ils reçoivent une assistance adéquate.
IOM will also be involved in the reconstruction and equipement of migrant childcare centers to ensure that they receive a proper assistance.
La législation actuelle prévoit que l'expulsion interviendra dans un délai de 90 jours à compter de la date de la décision définitive enjoignant à un étranger de quitter les ÉtatsUnis.
Current law contemplates that such removal will occur within 90 days of a final order requiring an alien to leave the United States.
un intervenant en protection de l'enfance interviendra immédiatement.
a child protection worker will respond immediately.
L'extension de la ratification à ces trois îles est envisagée et interviendra lorsque la législation nécessaire aura été adoptée.
The extension of the ratification to those three islands was planned and would take place when the necessary legislation had been adopted.
ce qui suppose que l'État interviendra au nom de l'individu.
which assumes that the State will act on behalf of the individual.
Parallèlement, Ludovic Broquereau, Directeur marketing& commercial d'HIKOB interviendra le mercredi 25 janvier à 11h dans l'atelier 18.
Ludovic Broquereau, VP Marketing& Business Development of HIKOB, will speak on Wednesday 25th January at 11am during the workshop 18.
Résultats: 410, Temps: 0.1112

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais