L'AMPLEUR DE CE - traduction en Anglais

extent of this
l'ampleur de ce
l'étendue de cette
portée de cette
l'importance de ce
magnitude of this
l'ampleur de cette
l'importance de cette
magnitude de ce
l'amplitude de cette
valeur de cette
grandeur de cette
scale of this
l'ampleur de ce
l'importance de ce
l'échelle de cette
l'étendue de ce
l'envergure de cette
scope of this
cadre de ce
portée de cette
champ d'application de cette
champ d'application du présent
l'ampleur de ce
champ de cette
l'étendue de cette
périmètre de cette
du champ d'application du présent
portée du présent
size of this
taille de ce
l'ampleur de ce
dimension de cette
l'importance de ce
prevalence of this
prévalence de cette
prédominance de cette
ampleur de ce
prégnance de cette
fréquence de cette
incidence de cette
importance de ce
dimensions of this
dimension de cette
un aspect de cette
envergure de ce
taille de ce
strength of this
force de ce
point fort de cette
puissance de ce
solidité de ce
vigueur de cette
l'intensité de cette
l'effectif de cette
l'avantage de ce
l'ampleur de ce

Exemples d'utilisation de L'ampleur de ce en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
régional pour réduire l'ampleur de ce fléau.
regional levels to reduce the prevalence of this scourge.
Materi révèlent l'ampleur de ce pillage criminel.
Materi reveal the extent of this criminal looting.
swissleaks ainsi que les Panama Papers ont révélé l'ampleur de ce système organisé.
as well as the Panama Papers, have revealed the scale of this organised system.
et décrit l'ampleur de ce problème de santé publique
and outlines the scope of this public health
Il est normal que l'ensemble de la communauté internationale n'adhère pas aveuglément à la BRI; l'ampleur de ce projet demande une vraie réflexion.
It seems fair that the entire international community does not blindly adhere to the BRI; the scale of this project requires real reflection.
L'ampleur de ce fléau a conduit le Ministère de la santé à redynamiser son programme de santé rurale pour une meilleure prise en charge des malades.
The extent of this scourge has led the Ministry of Health to revitalize its rural health programme to improve coverage for patients.
D'autres pays contestent l'ampleur de ce problème pour la plupart des pays en développement.
Other countries question the extent to which this is a problem for most developing countries.
L'ampleur de ce processus est considérable et retentira sur le commerce et l'industrialisation de l'Afrique.
The scale of this process is considerable and this will alter Africa's trade and industrialization pathway.
L'ampleur de ce fléau est telle qu'il est impératif d'accorder une attention particulière aux populations déplacées des zones d'après conflit.
The scope of that scourge is such that we must pay particular attention to displaced populations in post-conflict zones.
L'ampleur de ce renforcement dépendra bien évidemment du niveau des ressources du Fonds d'affectation spéciale existant.
The extent of that build-up would necessarily depend on the level of resources in the existing Trust Fund.
C'est difficile pour moi de comprendre l'ampleur de ce projet, combien de gens le connaissent, vous savez,
It's hard for me to understand the enormity of this project, of how many people know about it, you know,
L'ampleur de ce chantier eut de nombreuses conséquences pour le village
The magnitude of such a construction had many repercussions not only on the village,
L'ampleur de ce transfert dépend de l'élasticité croisée de l'offre et de la demande par rapport aux prix
The extent of that shift is a function of the cross-price elasticity of supply and demand for major
Devant l'ampleur de ce succès, les plus grands DJ's se relaient aux platines pour faire vivre les nuits de Marrakech.
In front of the scale of this success, the best DJ's take turns on the turntables to bring Marrakesh nights to life.
À cette fin, nous avons mis en place un mécanisme national pour lutter contre les maladies non transmissibles en faisant mieux connaître l'ampleur de ce fléau dans notre pays.
To that end, we have established a national mechanism to combat noncommunicable diseases through raising awareness of the magnitude of this scourge in our country.
il est très difficile, faute de données, d'évaluer l'ampleur de ce phénomène.
the lack of data made it very difficult to assess the extent of that phenomenon.
Malgré les efforts consentis par le Gabon pour combattre la traite des enfants, l'ampleur de ce phénomène est sans doute mal connue.
In spite of Gabonese endeavours to combat trafficking in children, the Special Rapporteur found that the extent of trafficking of children may not be well known.
les groupes d'âge auxquels ils appartiennent et l'ampleur de ce phénomène.
engaging in paid employment, and to what extent.
Le cannabis se cultive sur tous les continents, mais on a du mal à évaluer l'ampleur de ce phénomène.
Cannabis is produced in every continent, to an extent that is hard to gauge.
les organisations non gouvernementales locales et internationales attestent l'ampleur de ce pillage et les violations des droits des enfants qui en résultent.
local and international non-governmental organizations attest to the scale of this plunder, and the resulting violations of children's rights.
Résultats: 285, Temps: 0.0701

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais