L'ESTIMATION DU MONTANT - traduction en Anglais

the estimate of the amount
l'estimation du montant
l'estimation de la quantité
estimation of the amount
estimation de la quantité
estimation du montant

Exemples d'utilisation de L'estimation du montant en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Provision IBNR 16; 22; 40 Elle est calculée sur une base statistique correspondant à l'estimation du montant final de sinistres qui sera réglé après extinction du risque et après toute action de recouvrement.
IBNR provision 16; 22; 40 The IBNR provision is calculated on a statistical basis using an estimate of the final amount of claims that will be settled after the risk has been extinguished and after any action taken to recover amounts paid out.
Une perte de valeur comptabilisée antérieurement sur une immobilisation corporelle peut faire l'objet d'une reprise lorsqu'un changement de circonstances entraîne une variation de l'estimation du montant récupérable pour cette immobilisation corporelle.
A previously recognised impairment loss relating to a fixed asset may be reversed when a change in circumstances leads to a change in the estimates used to determine the fixed asset's recoverable amount.
le Groupe procède à l'estimation du montant recouvrable au niveau de l'unité génératrice de trésorerie à laquelle l'actif appartient.
recoverable amount of an individual asset, the Group estimates the recoverable amount of the cash-generating unit to which the asset belongs.
SCOR évalue la possibilité d'une dépréciation d'actifs incorporels et, dans l'affi rmative, procède à l'estimation du montant recouvrable pouvant ou ne pouvant pas résulter en une charge de dépréciation.
intangible asset may be impaired and if such indication exists SCOR completes an estimate of the recoverable amount which may or may not result in an impairment charge.
Il présente l'estimation du montant ultime des sinistres,
It presents the estimated ultimate claims amount, including claims reported
À chaque date de présentation de l'information financière, le montant du passif est augmenté pour refléter la tranche intérêts(désactualisation) dont il est tenu compte dans sa comptabilisation initiale, et il est aussi ajusté pour tenir compte des changements dans l'estimation du montant, du moment, du taux d'actualisation
At each reporting date, the liability is increased to reflect the interest element or accretion reflected in its initial measurement, and will be adjusted for changes in the estimate of the amount, timing, change in discount rate
Le caractère particulier des créances sur des États ou des entités bénéficiant de la garantie d'un État est pris en compte dans l'appréciation, au cas par cas, du risque de non-recouvrement et donc dans l'estimation du montant de la dépréciation éventuelle.
The specific nature of any receivables from governments or government-backed entities is taken into account when determining bad debt risk for each receivable and therefore when estimating the amount of any impairment loss.
L'objet de la demande, un résumé des moyens invoqués et, si possible, l'estimation des montants réclamés;
A statement to the relief sought, a summary of the grounds for the claim, and, if possible, a financial estimate of the amount of the claim;
La nature des jugements posés n'a fait l'objet d'aucune révision importante, ni les estimations des montants présentés dans les états financiers consolidés annuels de 2013 de la Société.
There have been no material revisions to the nature of judgments and changes in estimates of amounts reported in the Company's 2013 annual financial statements.
Les primes à payer au titre de la réassurance cédée sont comptabilisées au cours de la période où le contrat de réassurance entre en vigueur et comprennent les estimations des montants qui n'ont pas pu être déterminés à la date de clôture du bilan.
Premiums payable in respect of reinsurance ceded are recognized in the period in which the reinsurance contract is entered into and includes estimates where the amounts are not determined at the reporting date.
Les primes à payer au titre de la réassurance cédée sont comptabilisées au cours de la période où le contrat de réassurance entre en vigueur et comprennent les estimations des montants qui n'ont pas pu être déterminés à la date de clôture du bilan.
Premiums payable in respect of reinsurance ceded are recognised in the period in which the reinsurance contract is entered into and includes estimates where the amounts are not determined at the balance sheet date.
Lorsqu'il faut apporter une modification à l'estimation du montant du passif, cette modification est comptabilisée conformément aux dispositions du chapitre SP 2120, Modifications comptables.
When the estimate of the amount of the liability changes, the change is accounted for in accordance with Section PS 2120, Accounting Changes.
S'il existe un tel indice de perte de valeur et lorsque l'estimation du montant recouvrable est inférieure à la valeur nette comptable, une dépréciation est comptabilisée sur la base de la différence entre ces deux montants.
In the event of such an indication and when the estimated recoverable amount is lower than the carrying amount, an impairment loss is recognized based on the difference between those two amounts.
pour tenir compte des changements des taux d'actualisation et de l'estimation des montants, de la durée et des coûts du travail devant être effectué.
the liability is remeasured for changes in discount rates and in the estimate of the amount, timing and cost of the work to be carried out.
L'estimation des montants nets peut se faire, soit directement en réduisant les montants calculés(sur la base des pourcentages d'impayés des années précédentes),
The estimates of the net amounts could either be done directly by reducing the assessed amounts(based on historic non-payment ratios) or by a time
L'estimation des montants réduits pourrait se faire soit directement en réduisant les montants fixés des impôts, soit par un ajustement dans le temps des flux financiers(principe des paiements ajustés dans le temps),
The estimates of the reduced amounts could either be done directly by reducing the assessed amounts or by a time adjustment of cash flows(the time adjusted cash principle),
En revanche l'estimation du montant nécessaire reposerait forcément sur des hypothèses.
On the other hand, the estimate of the amount required would have to be speculative.
L'estimation du montant figurant en provisions correspond à la sortie de ressources que le Groupe devra probablement supporter pour éteindre son obligation.
An estimation of the amount shown under provisions corresponds to the outflow of resources that the Group will probably have to bear in order to settle its obligation.
L'estimation du montant de la perte éventuelle ou la mention de l'impossibilité de procéder à une telle estimation..
The estimate of the amount of the contingent loss or a statement that such an estimate cannot be made; and.
ECD- l'estimation du montant qui sera utilisé par le débiteur au moment du défaut.
EAD- the estimate of the amount which will be drawn at the time of default.
Résultats: 2612, Temps: 0.0423

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais