Exemples d'utilisation de
L'exploitant d'
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
légitime de craindre que cette règle spéciale puisse être interprétée, lors d'une occasion future, comme la seule règle gouvernant les marchandises dangereuses à la garde de l'exploitant d'un terminal de transport.
that there was a legitimate basis for concern that that special rule might be interpreted on some future occasion as the only rule governing dangerous goods in the custody of the operator of a transport terminal.
Ces règles ont été mises en application pour prendre en compte que des régimes de réglementation aux termes desquels l'exploitant d'une mine, d'une carrière ou d'un site d'élimination des déchets peut être tenu de préfinancer, au moyen d'une fiducie, le coût d'assainissement ou de restauration du site.
These rules were introduced in recognition of regulatory regimes under which the operator of a mine, quarry or waste disposal site may be required to pre-fund, by means of a trust, the costs of reclaiming or restoring the site.
L'exploitant d'une plateforme numérique désignée inscrite en vertu du chapitre VIII.1
An operator ofa specified digital platform registered under Chapter VIII.1
en vertu d'un contrat(verbal ou écrit) conclu avec l'exploitant d'un bar ou avec une personne liée à celui-ci, effectue habituellement la fourniture d'un bien
under a contract entered into(verbally or in writing) with the operator of a bar or with a person related to the operator, ordinarily makes supplies of property
des installations portuaires qui obligeait l'exploitant d'un navire à adopter des mesures de sécurité.
which placed the obligation on the operator ofthe ship to put in place security measures.
Un fournisseur inscrit aux fins de la TPS/TVH qui est l'organisateur d'un congrès étranger, l'exploitant d'un centre de congrès
A GST/HST registered supplier that is an organizer of a foreign convention, an operator of a convention facility or a supplier of
Si par exemple l'exploitant d'une centrale thermique pense devoir produire beaucoup entre 7h et 8h du matin
If, for example, the operator of a thermal power plant thinks it will have to produce a lot of energy between 7am
Après réception de toutes les informations nécessaires, l'exploitant d'une installation de service répond aux demandes d'accès aux installations de service énumérées à l'annexe II,
After receipt of all necessary information, the operator of a service facility shall respond to requests for access to and supply of services in service
la relation entre l'exploitant d'un site de décharge
the relationship between the operator of a landfill site
Par ailleurs, le projet de règlement laissait à l'exploitant d'une résidence privée pour aînés semi-autonomes le choix des mesures pour éviter que ceux d'entre eux qui présentent un risque d'errance quittent la résidence
In another vein, the draft regulation left to the discretion of the operatorof a private seniors' residence for semi-independent elderly persons the choice of measures to prevent residents prone to wandering from leaving the residence
Lorsque l'exploitant d'une installation de service visée à l'annexe II, point 2, de la directive 2012/34/UE reçoit une demande d'accès à l'installation de service
Where an operator ofa service facility listed in point 2 of Annex II to Directive 2012/34/EU receives a request for access to the service facility
Dans le cas où le recours en amparo est présenté par l'exploitant d'un terrain communal(ejidatario),
In the case of amparo proceedings brought by holders of common land,
dans la mesure où l'exploitant d'une installation nucléaire est considéré comme ayant la maîtrise complète de toutes les opérations de ce cycle.
insofar as the operator of a nuclear installation was considered to have full control over all the operations in the cycle.
de la directive 2012/34/UE, l'exploitant d'une installation de service fournit le lien correspondant
of Directive 2012/34/EU, the operator of a service facility shall provide the relevant link
La directive 2000/35 doit-elle être interprétée en ce sens que les sommes dues à l'exploitant d'un site de décharge par une collectivité ayant mis en décharge des déchets,
Is Directive 2000/35 to be interpreted as meaning that sums owed to the operator of a landfill site by an authority depositing waste in the landfill,
d'un service conformément à un contrat conclu avec l'exploitant d'un établissement de restauration qui est un lieu où des boissons alcooliques sont offertes en vertu d'un permis autorisant la vente de telles boissons servies sans aliment
supplies of property or services under a contract entered into with the operator of a restaurant establishment where alcoholic beverages are provided under a permit authorizing the sale of alcoholic beverages served, without food, for consumption on the premises,
la responsabilité revient exclusivement à l'exploitant d'installations nucléaires;
liability is channelled exclusively to the operators of the nuclear installations;
Un fournisseur désigné, ou l'exploitant d'une plateforme numérique désignée qui n'est pas inscrite en vertu du chapitre VIII,
A specified supplier, or the operator of a specified digital platform that isn't registered under Chapter VIII, is obliged to
de la relation entre l'exploitant d'un site de décharge et la collectivité mettant en décharge des déchets, il ressort des indications contenues dans la décision de renvoi que cet exploitant fournit à cette collectivité un service,
to the relationship between the operator of a landfill site and the authority depositing waste in the landfill, it is apparent from the information in the order for reference that the operator provides a service to the authority,
Elle rend l'exploitant d'une installation située sur le plateau continental responsable des dommages.
It imposes liability on the operator of a continental shelf installation for damage.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文