Exemples d'utilisation de
Le document de programmation
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
faire adopter les documents de programmationle plus rapidement possible en 2014.
accelerate the adoption of the programming documents as soon as possible in 2014.
l'inclusion d'aspects locaux et régionaux dans les documents de programmation nationaux.
regional aspects into national programming documents.
ses priorités sont officiellement reconnues dans les documents de programmationde chaque organisme concerné.
its priorities are formally recognized in agency-specific programming documents.
À l'époque, des recommandations précises avaient été formulées, tendant à ce que la présentation des objectifs des sous-programmes dans les documents de programmation soit faite d'une manière qui permette d'identifier clairement les résultats attendus[recommandation 1 c]
Specific recommendations were made at that time to the effect that descriptions of subprogramme objectives in programming documents should follow a format that enables the expected results to be clearly identified and that time-limited objectives
De même, l'environnement et la gestion des ressources naturelles figurent en bonne place dans les documents de programmation du nouveau plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement en Afghanistan,
Similarly, environment and natural resources management were included as major themes in country programming documents developed in the new United Nations Development Assistance Framework for Afghanistan,
l'élaboration et la mise en œuvre de tous les documents de programmation et de planification des Nations Unies cadrent véritablement avec les besoins et priorités de développement nationaux;
implementation of all United Nations planning and programming documents is fully aligned with national development needs and priorities;
Souligne qu'il importe que les documents de programmation des composantes militaire et de police de la Mission,
Underscores the importance of planning documents for the military and police components of the Mission,
Souligne combien il importe que les documents de programmation des composantes militaire
Underscores the importance of the planning documents for the military and police components,
De nouvelles priorités seront définies dans le document de programmation quadriennal 2017-2020.
New priorities will be agreed as part of a four-year programming document for 2017-20.
Le document de programmation pour le Fonds, établi par le FEM, a été présenté et examiné.
The GEF programming paper for the LDCF was introduced and considered.
la Commission européenne a adopté une décision approuvant le document de programmation unifiée 2004-2006 pour appliquer cette initiative en Lituanie.
the European Commission adopted a decision approving the Single Programming Document 2004-2006 for the European Community initiative EQUAL in Lithuania.
le Conseil du FEM a approuvé le document de programmation concernant le Fonds spécial, qui définit les modalités de financement des activités relevant de ce Fonds.
the GEF Council endorsed the GEF programming document for the SCCF and approved it as a basis for funding activities under the SCCF.
sur les projets de loi connexes et sur le document de programmation économique et financière.
law on finance and related draft laws and on the document regarding economic and financial planning.
De même, le document de programmation unique pour l'objectif No 3 reconnaît 1'une des priorités majeures de l'Union européenne, l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.
Similarly, the Single Programming Document for Objective 2 upholds one of the major priorities of the European Union,"equal opportunities between men and women.
telles que définies dans le document de programmation unique.
as defined in the Single Programming Document SPD.
Pour favoriser ce processus de régularisation, se fondant sur les recommandations formulées dans le document de programmation, le gouvernement a pris une << ordonnance de programmation des flux migratoires >> fixant un quota supplémentaire de 38 000 personnes pour 1998.
To enable legalisation to take place, on the basis ofthe recommendations contained in the programming documentthe Government issued a"flow-programming decree" which established an additional quota of 38,000 persons for 1998.
Les directives figurant dans le Document de programmation économique et financière(DPEF) 2007-2011 vont également dans le même sens,
Also the guidelines provided with Economic and Financial Programming Document(DPEF) 2007-2011 go along this direction,
Le troisième programme au titre du Fonds social européen est le document de programmation unique NUTS II- Objectif Bratislava 3, dont l'objectif stratégique
The third European Social Fund programme is the Single Programming Document NUTS II- Bratislava Objective 3(hereafter referred to as the"programming document"),
Au cours de la réunion susmentionnée qui s'est tenue à Rome en mars 2009, le secrétariat du FEM a été prié de réviser le document de programmation des ressources pour y inclure un nouveau scénario fondé sur un montant allant de 3,8 à 4,2 milliards de dollars.
At the March meeting in Rome referred to above, the GEF secretariat was asked to prepare a revised programming document that included an additional scenario of $3.8 billion- $4.2 billion.
Les priorités énoncées dans le document de programmation unifiée de la Lituanie pour 2004-2006,
The priorities laid down the Single Programming Document of Lithuania 2004- 2006,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文