LE TRÈS FAIBLE - traduction en Anglais

very low
très faible
très bas
très peu
extrêmement faible
extrêmement bas
très doux
très faiblement
très réduit
très limitée
extremely low
extrêmement faible
extrêmement bas
très faible
très bas
extrêmement réduit
très peu
particulièrement basses
extrêmement peu
extrêmement limité
particulièrement faible
very small
très petit
très faible
tout petit
minime
très modeste
infime
minuscule
très peu
très restreint
très réduit
very weak
très faible
extrêmement faible
très affaibli
très fragiles
très peu
très insuffisant
très précaires
très mal
particulièrement faible
très modeste

Exemples d'utilisation de Le très faible en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le très faible taux d'identification des victimes dans les cas de traite de personnes à des fins de prélèvement d'organes montre que la grande majorité des personnes qui ont subi ce préjudice ne seront jamais en mesure d'exercer leur droit à un recours.
The very low rate of victim identification in cases of trafficking in persons for the removal of organs means that the overwhelming number of persons who have suffered this harm will never be able to gain access to their legal entitlement to a remedy.
les centres de détention; le très faible pourcentage du budget national alloué à l'administration de la justice,
detention centres, and the very low proportion of the national budget available for the administration of justice,
d'être scolarisés qui ne fréquentent pas d'établissement scolaire; b le très faible taux de réussite scolaire dans le primaire à l'échelle nationale
the high percentage of the population of primary school age not enrolled in schools;(b) the very low national primary school completion rate
Par ailleurs, le Comité est préoccupé par l'explication donnée par la délégation- le très faible niveau de représentation des femmes politiques
Furthermore, the Committee is concerned at the explanation provided by the delegation that the very low level of representation of women in politics
Par ailleurs, le Comité est préoccupé par la justification donnée par la délégation- le très faible niveau de représentation des femmes politiques
Furthermore, the Committee is concerned at the justification provided by the delegation whereby the very low level of representation of women in politics
Contenu: 80 g La très faible Proportion de.
Content: 80 g The extremely low proportion of fine.
En 1998, la Zambie a introduit un programme visant à améliorer les très faibles niveaux de lecture
In 1998, Zambia introduced a program aimed at improving the very low levels of reading
La très faible distorsion d'image assure une qualité optique de haut niveau lors de la capture d'image.
Extremely low distortion guarantees high optical quality for image acquisition.
Les très faibles températures de la fin avril nous ont fait craindre quelques gelées de printemps,
The very low temperatures at the end of the month made us afraid that frost might strike,
La très faible distorsion d'image assure une qualité optique de haut niveau lors de la capture d'image.
The lenses extremely low distortion and high optical quality ensure excellent high resolution images.
Il est donc malaisé de savoir si la très faible perte supplémentaire d'audition des sons aigus était liée au traumatisme.
So it is unclear if the very small additional loss in the high frequencies was related to the trauma.
En effet, je préfère avoir dans le robot les très faibles rotations et les réserves des fortes rotations délivrées par l'automate.
In fact, I prefer to use the robot for very low rotations with the heavy rotation reserves issued by the automated dispenser.
Cette situation témoigne de la très faible diffusion de l'information relative au droit international des droits de l'Homme en Algérie contrairement à ce qu'affirment les autorités.
This situation is significant of the very weak dissemination of information related to the international law of Human Rights in Algeria as opposed to what the authorities affirm.
De même, on peut s'étonner de la très faible augmentation(0,2%) prévue dans le projet de budget pour la coopération régionale en faveur du développement.
In that same connection, the very small increase of 0.2 per cent in the budget proposal for regional cooperation for development was surprising.
Les très faibles taux moyens de fécondité enregistrés en Europe du Sud
Very low average fertility in Southern Europe and Germany is an
Les très faibles États ne peuvent,
Very weak States can,
les débitmètres massique puisque la technologie CMOSens offre une extrême précision sur les très faibles débits.
mass flow measurement since the CMOSens technology provides unbeatable accuracy at very low flows.
Les procédures de laboratoire alors utilisées par SRBT n'étaient pas suffisamment sensibles pour mesurer les très faibles concentrations de tritium dans l'air à des sites éloignés des installations.
SRBT laboratory procedures at that time were not sensitive enough to measure the very low concentrations of tritium in air at sites distant from SRBT.
d'autres points tels que les très faibles doses ou les relations effets-doses non-monotones font l'objet de débats.
other issues such as very low doses or nonmonotonic dose-effect relationships are under discussion.
en particulier pendant les très faibles charges.
especially during very low load.
Résultats: 167, Temps: 0.1021

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais