LES RENDEMENTS - traduction en Anglais

yields
rendement
donner
produire
céder
taux
production
récolte
obtenir
returns
retour
rendement
revenir
restitution
renvoyer
contrepartie
remettre
rapatriement
renvoi
rendre
performance
rendement
prestation
fonctionnement
spectacle
représentation
comportement
efficacité
résultats
sur l'exécution
sur l'exécution du budget
efficiencies
efficacité
efficience
rendement
efficace
rentabilité
productivité
output
sortie
production
produit
puissance
rendement
extrants
résultats
la sortie
émis
yield
rendement
donner
produire
céder
taux
production
récolte
obtenir
efficiency
efficacité
efficience
rendement
efficace
rentabilité
productivité
return
retour
rendement
revenir
restitution
renvoyer
contrepartie
remettre
rapatriement
renvoi
rendre
performances
rendement
prestation
fonctionnement
spectacle
représentation
comportement
efficacité
résultats
sur l'exécution
sur l'exécution du budget
outputs
sortie
production
produit
puissance
rendement
extrants
résultats
la sortie
émis

Exemples d'utilisation de Les rendements en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Plus les rendements d'un OPC fluctuent de façon importante, plus cet OPC est risqué.
The more a mutual fund's return fluctuates, the more risk is associated with the mutual fund.
Parmi ces mesures doit figurer une hausse des investissements dans les infrastructures agricoles dans la perspective d'augmenter les rendements de l'agriculture.
Such measures should include greater investment in agricultural infrastructure with a view to increasing agricultural output.
Les types panneaux installées differentes permettent de suivre et comparer les rendements pratiques obtenus.
The different types of mounted panels allow to follow up and compare the practical achieved efficiency.
La mauvaise tenue des marchés financiers au 1er semestre 2009 a fortement pesé sur les rendements réels des différents fonds, dont le rendement estimé était de 167 millions d'euros.
The markets' poor performance in first-half 2009 severely affected the overall actual return on plan assets, compared with the expected return of €167 million.
Il a ainsi besoin de créer un lien entre les allocations des ressources selon les catégories de dépenses vers les rendements et les résultats désirés associés aux stratégies.
It therefore needs to create a connection between the allocation of resources by expenditure categories to desired outputs and outcomes associated with the strategies.
des voies ferrées qui sont bien entretenues dope les rendements et les emplois.
railways which are well maintained boosts output and jobs.
les émissions tout en boostant les rendements.
emissions, whilst increasing efficiency.
accroître les rendements d'échelle en matière d'investissements incorporels.
increasing return to scale on intangible investment.
Les façades vitrées d'une grande transparence permettent d'utiliser de manière optimale les rendements solaires et la lumière naturelle du jour.
Thanks to highly transparent glass facades, solar outputs and natural daylight can be used optimally.
le groupe de la Banque mondiale a intégré les énergies renouvelables et les rendements énergétiques dans sa politique de l'énergie.
the World Bank Group has made renewable energy and energy efficiency integral parts of its energy strategy.
Souhaitez-vous placer votre argent de ma ni ère à ce qu'il vous permette de dégager les rendements les plus élevés possibles?
Do you want to invest your money with the aim of achieving the greatest possible return?
notamment les rendements et démarches normalisés et les indicateurs de traçabilité.
including standardized outputs, approaches and tracking indicators.
le perfectionnement du personnel étaient une constante dans la mesure où un conseil technique opportun peut permettre d'accroître les rendements ainsi que la qualité du produit final.
development was a constant feature as technical input at the most appropriate time enhanced efficiency and quality of the final product.
Souhaitez-vous placer votre argent afin d'obtenir les rendements les plus élevés possibles?
Do you want to invest your money with the aim of achieving the greatest possible return?
Cette croissance de la demande accentue le problème de l'entretien des unités de production qui perturbe le cycle de vie des machines et affecte les rendements.
This increased demand accentuates the problem of maintenance of generating units which disrupts the machines' running cycle and affects efficiency.
la protection des travailleurs et le respect des principes de bonne gouvernance ont tous un effet positif sur les rendements financiers.
adhering to principles of good governance have all demonstrated positive upside to financial return.
l'impôt sur le revenu qui pourraient avoir réduit les rendements n'ont pas été inclus.
tax on income that might have reduced return have not been taken into account.
ont participé au sondage, 28 ayant fourni des informations sur les rendements des investissements de 2010.
with 28 Funds reporting investment return information for the 2010 calendar year.
En ce qui concerne les rendements des approches de Financière des professionnels- Gestion privée inc.,
With respect to the returns for the approaches of Professionals' Financial- Private Management Inc.,
Pour optimiser les rendements, surtout sur les magasins de stockage complexes,
To optimize the performance, especially with complex storage systems,
Résultats: 2667, Temps: 0.0656

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais