MAINTENUS - traduction en Anglais

maintained
maintenir
entretenir
conserver
préserver
tenir
garder
maintien
gérer
maintenance
assurer
kept
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez
held
tenir
garder
organiser
attente
cale
tenue
emprise
conserver
soute
maintenez
retained
conserver
retenir
garder
maintenir
fidéliser
préserver
rétention
maintien
fidélisation
restent
continued
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
sustained
soutenir
maintenir
entretenir
subir
pérenniser
préserver
poursuivre
maintien
durable
assurer
remain
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
upheld
défendre
respecter
maintenir
soutenir
confirmer
préserver
appliquer
garantir
protéger
défense
preserved
préserver
conserver
préservation
protéger
sauvegarder
maintenir
conservation
confiture
continuation
poursuite
maintien
suite
continuité
persistance
prolongement
prorogation
reconduction
poursuivre
prolongation

Exemples d'utilisation de Maintenus en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
1 poste de temporaire P-2 maintenus.
continuation; 1 position(P-2), continuation.
de non-sélectivité soient maintenus.
non-selectivity must be upheld.
GRRF5733 seront maintenus en tant que documents informels destinés à faciliter les débats.
GRRF-56-5 and GRRF-57-33 will remain as informal documents to aid discussion.
C'est notre engagement… Tous nos membres seront maintenus en stase jusqu'à ce que la nanotechnologie permette de les ressusciter.
That's our pledge-- that all members will be preserved in stasis until nanotechnology is developed to restore them to life.
qui seront maintenus jusqu'en juin 2013.
which will remain in force until June 2013.
les droits d'usage sont maintenus uniquement dans les forêts du domaine national.
usage rights are upheld only in the national forests.
Les centres d'information des Nations Unies doivent être maintenus et renforcés et des consultations doivent être engagées avec les pays concernés pour déterminer au cas par cas le statut de ces centres.
United Nations information centres should be preserved and strengthened, with mutual consultation with the countries concerned to determine their status in individual cases.
ils peuvent aussi être maintenus en détention dans les postes de police.
they can also remain in custody at police stations.
la prise de décisions sur les questions de sécurité multilatérale soient maintenus.
decision-making in relation to issues of multilateral security are upheld.
La délégation de la Turquie a déclaré que l'informatisation du régime TIR pourrait être prise en charge aussi longtemps que les principes fondamentaux de la Convention TIR étaient maintenus.
The delegation of Turkey stated that computerization of the TIR procedure could only be supported as long as the basic principles of the TIR Convention are preserved.
les tarifs des trois principaux opérateurs mobiles seraient maintenus jusqu'en janvier 2011.
the UKE announced that the rates of the three leading mobile operators would remain in effect until January 2011.
les rapports de puissance sont maintenus non intentionnellement et même inconsciemment.
power relations are upheld unintentionally and even unconsciously.
les résultats obtenus lors de la première partie de la Conférence doivent être maintenus.
that the momentum and the achievements of the first part of the Conference should be preserved.
au service de protection des mères d'enfants gravement handicapés ont été maintenus.
food kitchens and assistance for mothers of severely disabled children were upheld.
on peut estimer à plus de 10 000 le nombre d'emplois créés ou maintenus par le CFE depuis janvier 2009.
we can estimate that over 10,000 jobs have been created or preserved by EFC since January 2009.
ils doivent être maintenus et renforcés.
they must be preserved and further strengthened.
Les B-36 en service sont maintenus à l'aide de pièces détachées issues des B-36 démantelés à la base de Davis-Monthan.
The B-36s remaining in service were supported with components scavenged from aircraft sent to Davis-Monthan.
Ces bouclages, maintenus pendant la majeure partie du mois d'octobre 2003, ont de fait divisé la bande de Gaza en quatre.
This four part closure remained in place during most of October 2003.
Les filtres à air doivent être maintenus propres, et le serpentin doit être nettoyé si l'entretien des filtres a été négligé.
Keep air filters clean and have the air coil cleaned if filter maintenance has been neglected.
Les programmes déjà en place en faveur de l'emploi dans les nouveaux Länder… seront maintenus au même niveau
The active labour market programmes in the new Länder… we will maintain at the same level
Résultats: 3650, Temps: 0.1236

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais