MANDAT DU GROUPE - traduction en Anglais

mandate of the group
mandat du groupe
mandate of the panel
mandat du groupe
mandat du comité
terms of reference of the panel
the terms of reference of the LEG
term of reference of the group
mandat du groupe
LEG terms of reference
terms of reference for the work
mandate of the unit
mandat de l'unité
mandat du groupe

Exemples d'utilisation de Mandat du groupe en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle a en outre précisé que le mandat du Groupe d'experts de l'industrie chimique était garanti pour les deux prochaines années, c'est-à-dire jusqu'à l'an 2000.
She also made clear that the mandate for the Group of Experts on the Chemical Industry was guaranteed for the next biennium- to the year 2000.
Lors de l'élaboration du mandat du groupe de travail informel, on a souligné que ces améliorations pourraient aussi être bénéfiques pour les accidents par retournement.
It was recognised in framing the informal working group's terms of reference that there may also be benefits in rollover crashes.
La Commission de statistique est invitée à déterminer si le mandat du Groupe est délimité avec suffisamment de précision et si ses objectifs sont clairs et réalisables.
The Statistical Commission is invited to discuss whether the mandate of the group is focused and the objectives are clear and attainable.
Mandat du Groupe d'experts Un comité directeur établi par l'ACSP a confié le mandat suivant au Groupe d'experts.
Expert Panel terms of reference CPHA established a steering committee, which defined the following terms of reference for the Expert Panel..
Le mandat du groupe Stoiber devait prendre fin en 2010
The Stoiber Group's term had been due to run out in 2010
Le mandat du Groupe prévoit la soumission d'un rapport contenant des recommandations et/ou des amendements aux instruments juridiques en vigueur.
The Group's terms of reference stipulate the submission of a report that contains recommendations and/or amendments to existing legal instruments.
La brièveté du mandat du Groupe a empêché le Gouvernement de transition de répondre de façon entièrement satisfaisante à ses demandes d'information.
Owing to the time constraints of the Group's mandate, the Transitional Government did not have sufficient opportunity to fully satisfy the Group's requests for information.
Il doit y avoir une finalité au mandat du Groupe; il doit aboutir à des résultats concrets, s'il ne veut pas devenir inutile ou obsolète.
There has to be finality to the Working Group's mandate, with concrete results, if the Group is to avoid becoming irrelevant or obsolete.
D'autres représentants ont cependant souligné que le mandat du Groupe de l'évaluation technique et économique ne prévoyait que trois coprésidents au maximum.
Other representatives, however, pointed out that the Technology and Economic Assessment Panel's terms of reference provided for a maximum of three co-chairs only.
Durant le mandat du Groupe, on a enregistré des cas de réconciliations tribales,
During the Panel's mandate, there were instances of tribal reconciliations,
Dans ce domaine du mandat du Groupe, les travaux ont continué de progresser en 2005.
With respect to this area of the Group's mandate, the work of the Group continued to advance in 2005.
Déjà, des États Membres examinent le mandat du groupe et ce que l'on attend de lui.
Already, Member States are giving consideration to the terms of reference of the panel, and to what they expect from it.
Le Président du Groupe directeur présentera le mandat du Groupe de travail de l'EDIFACT/ONU que le Groupe recommande d'approuver document TRADE/CEFACT/1998/2.
The Chairman of the Steering Group will present the UN/EDIFACT Working Group mandate as recommended for approval by the Steering Group document TRADE/CEFACT/1998/2.
Le mandat du groupe a été débattu à la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée.
The terms of reference for the group were discussed at the first meeting of the Open-ended Working Group..
Ian Gordon Appuyée par, Que le mandat du Groupe sur la révision externe de la Haute Performance soit approuvé.
Ian Gordon Seconded, That the High Performance External Review Panel Terms of Reference be approved.
Lors de l'élaboration du mandat du groupe de travail informel, il a été reconnu que les essais par renversement pourraient aussi en profiter.
It was recognised in framing the informal working group's terms of reference that there may also be benefits in rollover crashes.
Prorogation du mandat du Groupe d'experts créé par la résolution 1591 2005.
Extension of the mandate of the Panel of Experts established pursuant to Security Council resolution 1591 2005.
Le mandat du Groupe a été récemment prorogé par la Commission dans sa résolution 2005/4
The mandate of the working group was recently extended by Commission resolution 2005/4
Certains Etats affirmaient en effet que les munitions n'entraient pas dans le mandat du Groupe tandis que d'autres insistaient sur leur importance pour le futur instrument.
That had split the OEWG, with some states claiming that ammunition was not part of the Group's mandate and others insisting on its importance to the future instrument.
Le mandat du Groupe a été précisé
The mandate of the Working Group was clarified
Résultats: 915, Temps: 0.1001

Mandat du groupe dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais