MAUVAIS TRAITEMENTS INFLIGÉS - traduction en Anglais

ill-treatment
maltraitance
mauvais traitement
sévices
maltraités
mistreatment
maltraitance
mauvais traitement
maltraités
sévices
abuse
abus
maltraitance
violence
toxicomanie
sévices
mauvais traitements
violations
abusive
maltraités
maltreatment
maltraitance
mauvais traitement
violence
sévices
maltraités
illtreatment
maltraitance
mauvais traitement
maltreated
maltraitent
malmener
abuses
abus
maltraitance
violence
toxicomanie
sévices
mauvais traitements
violations
abusive
maltraités

Exemples d'utilisation de Mauvais traitements infligés en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Organiser dans les organes d'information des campagnes de prévention des mauvais traitements infligés aux enfants et légiférer sur la violence morale à l'encontre des enfants;
To conduct mass media campaigns against the maltreatment of children and to adopt legislation on the mental abuse of children;
Les allégations de mauvais traitements infligés à des travailleurs domestiques dans les consulats
Allegations concerning the abuse of domestic workers in consulates
Le Comité est préoccupé par les conditions déplorables de détention des enfants et les cas signalés de mauvais traitements infligés à des enfants.
The Committee is concerned at the very poor conditions of detention and reports of the ill-treatment of children.
Organiser à l'intention du public des campagnes d'éducation sur les conséquences négatives des mauvais traitements infligés aux enfants;
Carrying out public education campaigns about the negative consequences of illtreatment of children;
Elle demande pourquoi les poursuites des 10 responsables accusés d'avoir pris part aux mauvais traitements infligés aux infirmières bulgares ont échoué.
She enquired why the prosecution of the 10 officials accused of taking part in the illtreatment of the Bulgarian nurses had failed.
Le programme organise également des activités visant à modifier les comportements à l'origine de mauvais traitements infligés par des adultes.
The Programme promotes activities aimed at altering patterns of behaviour which lead to the illtreatment of children by adults.
L'article 398 prévoit une peine d'emprisonnement en cas de mauvais traitements infligés à la famille et aux enfants.
Article 398 stipulates the penalty of imprisonment for the ill-treatment of family members and children.
plusieurs organisations internationales ont fait des déclarations officielles le mentionnant et décrivant les mauvais traitements infligés par la police tunisienne.
several international organizations made official statements mentioning his case and describing the ill-treatment inflicted by the Tunisian police.
RFY: Traduire en justice les membres des forces de sécurité impliqués dans des mauvais traitements infligés aux civils et dans la destruction délibérée de biens.
Federal Republic of Yugoslavia: Bring to justice security force members involved in mistreatment of civilians and the deliberate destruction of property.
Le requérant insiste sur le fait que la grâce accordée aux gardes civils constitue une négation de la torture et des mauvais traitements infligés à la victime.
The complainant insists that the pardon granted to the Civil Guards denies the very existence of the torture and ill-treatment of which he was the victim.
D'entreprendre une étude sur l'ampleur du phénomène des sévices et des mauvais traitements infligés aux enfants dans la famille;
Undertake a study on the extent of abuse and ill-treatment of children in the family;
Le Gouvernement est d'avis que l'allégation concernant les mauvais traitements infligés le 9 décembre 2004 est inexacte.
The Government expresses the view that the allegation with regard to the illtreatment suffered on 9 December 2004 is not accurate.
Le Comité recommande à l'État partie de lancer des campagnes de sensibilisation aux mauvais traitements infligés aux enfants et à leurs conséquences néfastes.
The Committee recommends that the State party launch awareness-raising campaigns on the ill-treatment of children and its negative consequences.
En mars 2007, trois fonctionnaires ont été mis à pied à la suite d'enquêtes ouvertes en 2005 pour mauvais traitements infligés à des jeunes en détention.
In March 2007, three direct care officials were dismissed for the ill-treatment of young detainees following investigations concluded in 2005.
Une grande partie des informations sur les violations des droits de l'homme portées à la connaissance du Groupe d'experts se rapportent aux mauvais traitements infligés aux prisonniers.
A significant number of reports on human rights violations received by the Panel relates to the maltreatment of detainees.
Pendant ces périodes de détention, nombre d'entre eux avaient avoué sous l'effet de techniques d'interrogation très dures ou de mauvais traitements infligés par les autorités.
During these periods of detention, many of the accused confessed under oppressive questioning techniques and/or ill-treatment at the hands of the authorities.
Les affaires ci-après sont des exemples de poursuites intentées contre les forces de l'ordre fédérales pour mauvais traitements infligés aux personnes placées en garde à vue.
Below are examples of federal law enforcement prosecutions for the mistreatment of people in custody.
Le Rapporteur spécial des Nations Unies sur la violence à l'égard les femmes a exprimé des préoccupations au sujet des mauvais traitements infligés aux domestiques provenant d'Asie du Sud et des Philippines.
The United Nations Special Rapporteur on violence against women had expressed concern about the ill-treatment of domestic servants from south Asia and the Philippines.
D'organiser des campagnes d'éducation du public sur les conséquences négatives des mauvais traitements infligés aux enfants et de la violence familiale en général;
Carry out public education campaigns about the negative consequences of illtreatment of children and domestic violence in general;
Australie, les juridictions nationales ont accordé à la Requérante une indemnité pour les mauvais traitements infligés par des agents de police,
Australia, the national courts had awarded the applicant compensation for ill-treatment by police officers
Résultats: 1046, Temps: 0.0593

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais