MON PIRE CAUCHEMAR - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Mon pire cauchemar en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mis à part le fait que c'est mon pire cauchemar, ça va.
so other than this being my worst nightmare ever, yeah, I'm okay.
Mes pires cauchemars.
Quelque chose sortie de mes pires cauchemars.
Something out of my worst nightmare.
Pas dans mes pires cauchemars.
Not in my worst cheer-mare.
Mes pires cauchemars viennent à la vie.
My worst nightmares are coming to life.
Même dans mes pires cauchemars, j'avais pas vu ça.
Even in my worse nightmares, I hadn't imagined this.
Dans mes pires cauchemars, j'entends les vagues se briser sur la côte.
In my worst nightmares, I still hear the surf booming along its coast.
Seulement dans mes pires cauchemars.
Only in my worst nightmares.
Aileen Wuornos était une torturée, a mené une vie de torturée qui dépasse mes pires cauchemars.
Aileen Wuornos led a tortured, torturing life that is beyond my worst nightmares.
Mon pire cauchemar.
My worst nightmare.
Mon pire cauchemar.
My worst nightmare came true.
Je vis mon pire cauchemar.
I'm living my worst nightmare.
C'est mon pire cauchemar.
That is my worst nightmare.
C'est mon pire cauchemar.
This is my worst nightmare.
Ce fut mon pire cauchemar.
It was my worst nightmare.
Au-delà de mon pire cauchemar.
Beyond my worst nightmare.
C'est mon pire cauchemar.
That's my worst nightmare.
C'est mon pire cauchemar.
It's my worst nightmare.
Probablement mon pire cauchemar.
Pretty much my worst nightmare.
C'est mon pire cauchemar.
It's literally my worst nightmare.
Résultats: 429, Temps: 0.035

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais