N'A AUCUNE RAISON - traduction en Anglais

has no reason
n'ai aucune raison
ai pas de raison
ai plus de raison
n'ont aucun motif
is got no reason
had no reason
n'ai aucune raison
ai pas de raison
ai plus de raison
n'ont aucun motif
have no reason
n'ai aucune raison
ai pas de raison
ai plus de raison
n'ont aucun motif

Exemples d'utilisation de N'a aucune raison en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On n'a aucune raison d'aller là-bas.
There's no reason to go in there.
Votre Majesté n'a aucune raison de s'inquiéter.
Your majesty has no cause for anxiety.
Elle n'a aucune raison de nous attaquer.
There's no reason for it to attack us.
On n'a aucune raison de ne pas aller vers d'autres.
Ain't no reason at all we can't branch out.
Il n'a aucune raison de s'excuser.
There's no reason for him to apologize.
Richard Fitzpatrick n'a aucune raison d'être paranoïaque.
Richard Fitzpatrick doesn't have any reason to be paranoid.
Elle n'a aucune raison de mentir.
She's no reason to lie.
Mère, Helen n'a aucune raison de refuser de te le donner.
Mother, Helen wouldn't have any reason for refusing to give it to you.
On n'a aucune raison de le garder.
We got no reason to keep him here.
Oui, il n'a aucune raison d'être d'aussi bonne humeur.
Yeah, there's no reason he would be that upbeat right now.
II n'a aucune raison de chercher nos doubles.
He has no reason to look for our cyber doubles.
Selon la police, le public n'a aucune raison de s'inquiéter pour le moment.
The police see no reason for public concern at this time.
Il n'a aucune raison de ne pas décrocher.
There's no reason for him not to answer.
L'homme doits'arrêter quand il n'a aucune raison de continuer.
The man must stop when he doesn't have any reason to continue.
Mais Stacy n'a aucune raison de le cacher à Mark.
But Stacy doesn't have any reason to hide this from Mark.
Adèle n'a aucune raison de voler le négatif!
Adele doesn't have any reason to steal the negative!
Il n'a aucune raison de déprimer.
He has nothing to be depressed about.
Il n'a aucune raison de me tuer.
He's no motive to murder me.
Il n'a aucune raison d'être ici.
There's no reason to be there.
En l'espèce, le Comité n'a aucune raison de penser que le conseil de l'auteur n'a pas agi en toute conscience professionnelle.
In the instant case, there is no reason for the Committee to believe that the author's counsel was not using other than his best judgement.
Résultats: 201, Temps: 0.0899

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais