NE DEVRAIT PAS FAIRE - traduction en Anglais

shouldn't do
ne devrait pas faire
il ne faut pas faire
should not make
ne doit pas faire
ne devrait pas rendre
should not be
ne doit pas être
ne devrait pas avoir
ne doit jamais être
ne devrait pas constituer
should not do
ne devrait pas faire
il ne faut pas faire
should not put
ne devriez pas mettre
il ne faudrait pas qu'il me mette
ne devrait pas déposer
ne devriez pas placer
ne doivent pas remettre
ne devrait pas poser
would not
ne serait pas
ne voulait pas
n'aurait pas
ne pourrait pas
ne permettrait pas
ne ferait pas
ne devrait pas
n'allait pas
n'a pas voulu
ne serait

Exemples d'utilisation de Ne devrait pas faire en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Peut-être qu'on ne devrait pas faire ça.
Mae We S Suldn't Be Doing This.
On ne devrait pas faire ce qu'on fait,
We shouldn't be doing- what we're doing.
On ne devrait pas faire ça.
We really shouldn't be doing this.
Ça ne devrait pas faire ça.
It's not supposed to do this.
Walid ne devrait pas faire ça.
Walid should not be doing this.
Chose qu'on ne devrait pas faire?
Things we shouldn't be doing?
Ca ne devrait pas faire ça, ce n'est pas bon pour toi.
You shouldn't do that. It's not good for you.
On ne devrait pas faire ça.
I know we're not supposed to do this.
Dirty Randy ne devrait pas faire pleuvoir!
Dirty Randy should not be making it rain!
Elle ne devrait pas faire ça.
She shouldn't be doing this.
Il ne devrait pas faire ça.
He should not be doing this.
On ne devrait pas faire ça.
We shouldn't be doing this.
Il fait des choses qu'ils ne devrait pas faire, lui non plus.
He's doing things he shouldn't be doing, too.
Parce qu'on ne devrait pas faire ça?
Because we shouldn't be doing this?
On ne devrait pas faire ça pendant qu'elle est en moi.
We shouldn't be doing this, not while she's inside me.
On ne devrait pas faire affaire.
Maybe we shouldn't be doing business.
Il y a des choses qu'on ne devrait pas faire.
There's certain things one should never do.
Mais une personne en bonne santé ne devrait pas faire ça.
But a healthy person should not be doing this.
Mme. Shaukat Vashist Ne devrait pas faire.
Mrs Shaukat Vashist shouldn't be doing.
Tu penses qu'on ne devrait pas faire certaines choses même si on le peut?
Ever think there's things we shouldn't do even though we can?
Résultats: 100, Temps: 0.0664

Ne devrait pas faire dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais