OU DEVIENT - traduction en Anglais

or becomes
ou devenir
ou être
or become
ou devenir
ou être

Exemples d'utilisation de Ou devient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si un détenteur d'options décède ou devient, de l'avis du Conseil,
If an option holder dies or becomes, in the determination of the Board,
les pourcentages déterminés et les règles qui se seraient appliqués avant les modifications proposées s'appliqueront à une fourniture si la contrepartie de celle-ci est payée ou devient due avant cette date.
rules that would have applied before the proposed changes apply in respect of a supply where consideration for the supply is paid or becomes due before that day.
n'est pas due lorsque ce partenaire contracte une nouvelle union ou devient indigne de ce droit.
unwed partner enters into a new union or when he or she becomes unworthy of that right.
Si, pour un motif quelconque, l'exécution du contrat dans les conditions prévues à la lettre de voiture est ou devient impossible avant l'arrivée de la marchandise au lieu prévu pour la livraison, le transporteur est
If for any reason it is or becomes impossible to carry out the contract in accordance with the terms laid down in the consignment note before the goods reach the place designated for delivery,
Si le Prestataire est déclaré en faillite, est l'objet d'une liquidation ou devient insolvable, s'il fait un transfert au bénéfice de ses créanciers, ou si un Administrateur judiciaire est nommé
Should the Contractor be adjudged bankrupt, or be liquidated or become insolvent, or should the Contractor make an assignment for the benefit of its creditors,
toute provision de ce contrat est ou devient illégale, invalide
any provision of this Agreement is or becomes illegal, invalid
l'une des modalités des présents règlements est ou devient invalide, est jugée illégale par la Régie
permitted by applicable law, if any of the terms of the Rules are or become invalid, are ruled illegal by the Régie
à venir auquel l'État hôte est partie ou devient partie.
double taxation agreement to which the host state is or becomes a party.
Si l'une des modalités des présents règlements est ou devient invalide, est jugée illégale par la Régie(au sens attribué à ce terme ci-dessous)
If any terms of the Rules are or become invalid, are ruled illegal by the Régie(defined below) or any court of competent jurisdiction, or are deemed unenforceable
une étiquette se détache ou devient illisible, contactez votre revendeur qui veillera à la remplacer. Leur signification est expliquée ci-après.
If a label should fall off or become illegible, contact your Retailer to replace it. Their meaning is explained below.
la pratique ultérieurs, il faut considérer les situations où la pratique ultérieure est contraire à un traité ou devient une règle coutumière internationale,
consideration must be given to situations where the subsequent practice was contrary to a treaty or became international customary law
est ou devient public;(b) était légitimement connu de SurveyMonkey avant que vous ne lui fournissiez;(c)
is or becomes public;(b) was lawfully known to SurveyMonkey before receiving it from you;(c)
l'une des modalités des présents règlements est ou devient invalide, est jugée illégale par la Régie(au sens attribué à ce terme ci‑dessous)
permitted by applicable law, if any of the terms of the Rules are or become invalid, are ruled illegal by the Régie(defined below) or any court of competent jurisdiction,
est ou devient connue du public sans aucune faute du partie d'accueil;(ii) est déjà connu du partie d'accueil avant leur réception ci-dessous ou devient connu le partie destinataire d'un tiers qui a le droit légitime de divulguer l'information;
is or becomes known to the public through no fault of the Receiving Party;(ii) is already known to the Receiving Party prior to its receipt hereunder or becomes known to the Receiving Party from a third party who has a lawful right to disclose the information;
Soyez avec nous, ou devenez les ambassadeurs d'un produit de qualité.
Be with us, or become the ambassadors of a quality product.
Combattez-les ou devenez leurs esclaves!
Fight them or become their slaves!
Le coût de l'impression demeure stable ou devienne plus favorable;
The cost of printing remains stable or becomes more favourable;
Faites un don ou devenez partenaire!
Make a donation or become a partner!
Il s'éteindra lorsque ce signal baissera ou deviendra flottant.
It will be switched off when the source signal turns low or becomes free floating.
Faites un don ponctuel ou devenez donatrice ou donateur mensuel!
Make a donation or become a monthly donor!
Résultats: 146, Temps: 0.0565

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais