PAR UN CODE - traduction en Anglais

by a code
par un code
par un sigle
par un digicode

Exemples d'utilisation de Par un code en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Notez que Lima ne peut pas accéder à votre disque dur externe si celui- ci est verrouillé par un code.
Note that Lima won't be able to access your external drive if it is locked with a password.
le projecteur est protégé par un code.
so the projector is password protected.
affichage numérique pour quelques quantités différentes, chaque quantité affichée doit être identifiée par un code d'identification.
display several different quantities, an indication code shall be provided to identify each quantity displayed.
de sa société de gestion sont liés par un code de déontologie.
the management company are bound under a code or ethics code..
Les modèles concernés par le programme ESP sont indiqués par un code couleur dans les tableaux de codification.
Models covered by ESP service are conveniently colour coded in the selection data charts.
Nous avons un index k magnétique, répondez par un code trois.
We have a magnetic"K"indices. Give us a code 3 when you get it.
Le Fonds monétaire international souhaitera peut-être envisager de compléter son Balance of Payments Manual par un code sur la transparence des opérations extérieures.
The International Monetary Fund may wish to consider supplementing its Balance of Payments Manual with a code of transparency on external transactions.
Il existe différents types de déchets référencés et identifiés par un code dans une liste européenne.
There are different types of waste mentioned and identified by code in a European list of waste.
Remplacez Ancien code par votre code secret actuel et Nouveau code par un nouveau code de 4 chiffres de votre choix.
Instead of Old code, enter your current secret code and instead of New code, enter a new 4-digit code of your choice.
Cette démarche doit être orientée par des plans forestiers stratégiques compatibles avec une gestion durable des forêts et par un code des meilleures pratiques forestières.
This must be guided by forest strategic plans which conform to the practice of SFM and a code of best forest practice.
Mettre en place un mécanisme empêchant la mise à jour du firmware du contrôleur V850 par un code non signé.
Set up a mechanism that prevents the firmware of a V850 controller from being updated without code signing.
les points d'installation correspondants sur l'imprimante sont signalés par un code couleur.
corresponding installation points in the printer are color coded.
des équipements de sécurité contrôlés par un code PIN, ainsi qu'une fonction Marche/Arrêt du soudage.
security pin code facilities and well as weld start/stop facility.
Vous pouvez remplacer le code d‟origine par un nouveau code PIN.
you can replace the original PIN code by a new one.
Le personnel des Centres Batshaw est régi par un Code d'éthique qui formule les valeurs
The staff at Batshaw centres are governed by a code of ethics setting forth the values
Il a été suggéré en outre que les entrepreneurs indépendants pourraient être couverts par un code de conduite ou un manuel de bonnes pratiques,
In addition, it was suggested that contractors be covered by a code of conduct or a manual of best practices,
La délimitation des différentes zones de compétence est fixée par un code dit << code 14>>, connu par tous les états-majors des forces:
The demarcation of the various zones of competence has been determined by a code known as"Code 14" familiar to all military staff present in the country:
en ce sens qu'elle n'était pas sous-tendue par un code de conduite formalisé
improvised at first, in that it was not underpinned by a code of conduct formalised as such,
Les interventions de la police sont régies par un code déontologique, des mandats statutaires
Police interventions are governed by a code of professional duties,
cette location Paris est sécurisée par un code et équipé d'un ascenseur,
this Paris rental is made safe by a code and equipped with a lift,
Résultats: 189, Temps: 0.0353

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais