processus de demandeprocessus de candidatureprocédure de demandeprocédure de candidatureprocessus d'applicationprocessus d'inscriptiontraitement des demandesprocédé d'applicationprocessus d'admission
processus de demandeprocessus de candidatureprocédure de demandeprocédure de candidatureprocessus d'applicationprocessus d'inscriptiontraitement des demandesprocédé d'applicationprocessus d'admission
enforcement processes
processus de réalisationprocessus d'applicationprocessus d'exécutionprocédure d' exécutionprocessus de répression
Exemples d'utilisation de
Processus d'application
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
La grande évolution des propres matériaux destinés à la vitrification ainsi que les processus d'application ont largement dépassé les systèmes qui sont encore utilisés.
The significant evolution that has taken place both in vitreous enamelling materials and their application processes has made many systems still in use today out of date.
aussi de simplifier et d'accélérer les processus d'application dans le secteur logistique et dans l'industrie automobile.
it also simplifies and accelerates application processes in logistics and the automotive industry.
Enfin, le processus d'application pour les permis pourrait entrainer beaucoup de dépenses,
Also, the permit process application may be costly, but this is also
La Grèce devra en outre approfondir le processus d'application des critères d'efficacité qui découlent de la Déclaration de Paris à laquelle elle a souscrit.
Greece also needs to deepen the implementation process of the aid effectiveness agenda deriving from the Paris Declaration which it has endorsed.
Les pays en développement avaient demandé qu'une évaluation du processus d'application soit achevée avant que toute nouvelle question ne soit inscrite à l'ordre du jour de l'OMC.
Developing countries had called for an assessment of the implementation process to be completed before any new issues were placed on the WTO's agenda.
Ils ont décrit le processus d'application des politiques qui renforcent les relations sociales
Le besoin de mieux associer les médias professionnels au processus d'application s'est aussi fait sentir car le manque d'information peut être préjudiciable.
It has also experienced the need to better engage the professional media in the implementation process, as damage can be caused by uninformed comment.
Le processus d'applicationde la résolution a atteint un stade où il se trouve quasiment dans l'impasse depuis plus de deux ans.
Theprocess of the implementationof the resolution has reached a status of quasi-standstill for more than two years.
Dans le cadre du processus d'application du plan d'action,
As part of the implementation process of the plan of action,
Contactez-nous pour plus d'information au sujet du programme et du processus d'application.
Please contact us for more information on the program and on the application process.
L'Unité a fourni des services consultatifs à un grand nombre d'États parties qui ont commencé ou achevé le processus d'applicationde l'article 5 de la Convention.
The ISU provided advisory services to a large number of States Parties that are or were in the process of implementing Article 5 of the Convention.
La dernière décision insiste sur l'exigence de donner des informations sur le processus d'application des quatre résolutions.
The last decision stressed the request to provide information on theprocess of the implementationof all four resolutions.
On entreprendra une évaluation périodique analogue au niveau régional, en gardant à l'esprit la nature régionale du processus d'application des indicateurs.
A similar periodic evaluation should also be carried out at the regional level bearing in mind the national nature of the process of applicationof the indicators.
l'Ukraine ne se sont pas suffisamment engagés dans le processus d'application des décisions II/5c
failure of Turkmenistan and Ukraine to sufficiently engage with the process of implementationof decisions II/5c
En outre, le document d'orientation du Département des affaires économiques et sociales fournit un calendrier des événements liés au processus d'application pour la période 2005-2006.
In addition, the UN DESA road map provides a timetable of events in the process of implementation from 2005-2006.
Les manchons rétractables sont également connus pour casser le verre pendant le processus d'application.
Un certain nombre de sources de financement furent identifiées pour financer ce projet et le processus d'application est en cours.
A certain number of funders have been identified to fund this pilot project and the process of application is underway.
Mme Campos(Venezuela) se réjouit de la mention du soutien apporté par son pays au processus d'applicationde la Convention sur la lutte contre la désertification.
Ms. Campos(Venezuela) was gratified by the mention of the support that her country had given to the implementation process of the Convention to Combat Desertification.
La Présidente, parlant en sa qualité de membre du Comité, demande des éclaircissements sur le processus d'application des conclusions du Comité sur le rapport précédent.
The Chairperson, speaking as a member of the Committee, asked for clarification of the process for implementing the Committee's concluding comments on the previous report.
Elles ont plus précisément harmonisé le système de limitation et le processus d'application des indemnisations.
Specifically the statue of limitation and the process of application for compensation were harmonized.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文