RECTIFICATION - traduction en Anglais

rectification
correction
redressement
rectifier
correction
rectification
corriger
correctif
rectificatif
pénitentiaire
redressement
correcteur
rééducation
rectify
rectifier
corriger
remédier
rectification
réparer
redresser
adjustment
ajustement
réglage
adaptation
modification
correction
ajuster
ajustage
redressement
indemnité
dégrèvement
grinding
broyer
mouture
moudre
meuler
hacher
broyage
poncez
meulage
grincer
rectifier
corrections
rectification
corriger
correctif
rectificatif
pénitentiaire
redressement
correcteur
rééducation
rectifying
rectifier
corriger
remédier
rectification
réparer
redresser
rectified
rectifier
corriger
remédier
rectification
réparer
redresser
adjustments
ajustement
réglage
adaptation
modification
correction
ajuster
ajustage
redressement
indemnité
dégrèvement
rectifications
correction
redressement
rectifier

Exemples d'utilisation de Rectification en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Membre peut également procéder de lui-même à la rectification de la plupart des données le concernant sur l'Application elle-même.
The Member can also rectify most of his/her personal data, at his/her own initiative, on the Application itself.
Pour les intérêts de retard suite à une rectification fiscale modifiant le montant de la réserve de participation, de 1,04%(art. D. 3324-40 du code du travail);
For late-payment interest following a tax adjustment modifying the amount of the profitsharing reserve(article D3324-40 of the French Labour Code);
Vous avez le droit de demander la rectification des renseignements personnels qui vous concernent et que détient la Ville.
You have the right to request corrections to your personal information that is held by the City.
Rectification des erreurs de mesure,
Adjustment for measurement errors,
L'utilisateur du Site bénéficie d'un droit d'accès, d'information, de rectification et d'opposition sur les données à caractère personnel le concernant collectées sur le Site.
Site users are entitled to access, be informed of, rectify and oppose personal data concerning them collected on the Site.
Le facteur de rectification du plafond pour les émissions provenant de processus fixes demeurera à 1 jusqu'en 2020.
The cap adjustment factor for fixed process emissions will remain 1 until 2020.
Le Sous-Comité a marqué son accord de principe pour la proposition de rectification du document INF.20
The Sub-Committee agreed in principle to the corrections proposed in INF.20 and the secretariat was
Celui-ci pourra à tout moment exercer les droits d'accès, rectification, annulation et opposition qui lui sont reconnus dans la LOPD.
Users can at all times exercise their rights, as stipulated in the LOPD, to access, rectify, cancel and oppose such data.
La production d'alcool éthylique est rangée dans la classe 1551 distillation, rectification et mélange de spiritueux,
Ethyl alcohol production is classified in class 1551 Distilling, rectifying and blending of spirits;
Les demandes de rectification ou d'ajouts à toutes les autres informations personnelles doivent nous être adressées à l'adresse indiquée ci-dessous.
Requests for corrections or supplements to all other personal information should be made to us at the address set out below.
La bonne rectification des limiteurs de profondeur est aussi importante que le bon affûtage de la chaîne.
Proper adjustment of the depth gauge is as important as proper sharpening of the chain.
Toute rectification doit faire l'objet d'une correction de la déclaration originale
Any adjustments must be made by a correction of the original return
Remarque: L'Article 27 de la Loi de Protection des Données autorise l'accès, la rectification, la modification et la suppression de vos données personnelles.
Note: Article 27 of the Data Protection Act gives you the right to gain access to, rectify, modify or delete your personal data.
les droits d'accès, rectification et annulation pourront être exercés gratuitement à:
access rights, rectifications and cancellations can be executed free of charge,
Le secrétariat a informé le Groupe de travail qu'il n'avait pas reçu de demande de rectification de la Carte du réseau européen de navigation de plaisance de la part des délégations.
The secretariat informed the Working Party that it had not received requests from delegations on corrections to the map of the European recreational inland navigation.
à l'acceptation et à la rectification par la Banque CIBC.
acceptance and adjustment by CIBC.
les types de violence et la rectification des procédures.
types of violence and procedural adjustments.
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu qu'il fallait modifier l'article 36 et prévoir, pour la rectification, un délai de 45 jours.
After discussion, the Working Group agreed that article 36 should be modified with the inclusion of a time limit for corrections of 45 days.
D Les conditions de forme et de contenu énoncées à l'article 31 s'appliquent à la rectification ou l'interprétation de la sentence
Article 31 form and content requirements apply to corrections or interpretations of awards,
En 1990, une rectification du cours de la Lys donne naissance à une île de 36 hectares entre deux bras de la Lys.
The straightening of a bend in the River Lys in 1990 resulted in the formation of a 36-hectare island in between two of the river's arms.
Résultats: 1541, Temps: 0.5562

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais