VA TE - traduction en Anglais

will get you
vais te
t'aurai
te trouverai
vous ferai
vous apporte
vous obtiendrez
vous donnerai
vous amène
te ramène
vous emmène
you go
partir
ton départ
vous allez
tu ailles
vous passez
tu rentres
tu fais
vous vous rendez
tu viens
vous continuez
you will
will
vous aller
vous serez
vous permettra
vous voulez
tu le feras
vous saurez
gonna get you
va te
vous aura
gotta get you
doit te
va te
il faut que tu
is gonna get you

Exemples d'utilisation de Va te en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On va te sortir de là, papa.
We gotta get you off there, dad.
Va te cacher dans le centre de contrôle
You go hide in Mission Control
Va te falloir un costume.
You're gonna need a tux.
On va te remettre sur pied.
We are going to get you back on your feet.
Et on va te redescendre, d'accord?
And we will get you down to the bottom, all right?
Tu es sur ce coup et ça va te plaire.
You're gonna be in on this, and you will like it.
Allez, on va te sortir d'ici.
We're gonna get you out of here.
Ok, on va te sortir de là.
Okay, we're gonna get you out of here.
On va te donner des médicaments plus fortement dosés.
We gotta get you some stronger meds.
Va te reposer dans ta chambre belle-fille!
Daughter-in-law, you go to your room and take rest!
Oh, ca va te manquer un peu, M. Par-fait?
Oh, you're gonna miss it a little, Mr. Purr-fect?
On va te sortir d'ici.
We're taking you out of here.
On va te donner ton lait.
We're going to get you a little milk.
Attends, on va te sortir de là.
Hold on there, we will get you out of there now.
Allez, viens, tu verras que leur musique va te plaire».
Come on, come, you will see that you will like their music.
Maggie va te donner à diner.
Maggie's gonna get you some lunch.
On va te récupérer Grant.
On va te sortir de là.
Now we gotta get you out of here.
II va te falloir plus qu'un épouvantail!
You're gonna need more than a scarecrow!
Maintenant va te laver les mains.
Now, you go wash your hands.
Résultats: 459, Temps: 0.0545

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais