ACCORD CONCLU AVEC - traduction en Danois

aftale med
accord avec
contrat avec
rendez-vous avec
marché avec
arrangement avec
entente avec
pacte avec
deal avec
d'accord avec
convention avec

Exemples d'utilisation de Accord conclu avec en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
donner force exécutoire à un accord conclu avec l'aide d'un médiateur.
fastlægger retningslinjer for gennemførelsen og fuldbyrdelsen af aftaler, der er indgået med bistand fra en retsmægler.
donner force exécutoire à un accord conclu avec l'aide d'un médiateur.
retningslinjer for gennemførelse og håndhævelse af aftaler, der er indgået med bistand fra en mægler.
La possibilité de communiquer avec le HCR ou toute autre organisation agissant au nom du HCR sur le territoire de l'État membre en vertu d'un accord conclu avec ce dernier ne doit pas leur être refusée;
Får mulighed for at kontakte UNHCR eller en anden organisation, der arbejder på vegne af UNHCR på medlemsstatens område efter aftale med den pågældende medlemsstat.
il faut, en outre, qu'un accord conclu avec un pays tiers comporte une obligation incompatible.
der foreligger en traktatfæstet forpligtelse, skal der være en modstridende forpligtelse i en aftale indgået med et tredjeland.
La diffusion d'une meilleure information sur les prix(publication d'informations comparatives sur les prix des services, accord conclu avec le secteur bancaire sur la publicité des prix des opérations des banques,
Udbredelse af bedre prisinformation( offentliggørelse af sammenlignende pris oplysninger vedrørende tjenesteydelser, aftale med banksektoren om offentlighed om priserne på bankforretninger, aftale med de
Séville de juin 2002, dans lesquelles il était instamment demandé que, dans tout futur accord conclu avec un pays tiers,"soit insérée une clause sur la gestion conjointe des flux migratoires ainsi que sur la réadmission obligatoire en cas d'immigration illégale".
Det Europæiske Råd i juni 2002 i Sevilla indtrængende anmodede om, at der i alle fremtidige aftaler, der indgås med et tredjeland," indsættes en bestemmelse om fælles håndtering af migrationsstrømmene og tvungen tilbagetagelse i tilfælde af ulovlig indvandring".
La loi applicable ou tout accord conclu avec une École sera prioritaire et prévaudra si et dans la mesure où, il y a conflit entre la loi applicable, ou les dispositions d'un accord conclu avec une École, et la présente Politique de confidentialité.
Gældende lov eller en aftale med en skole vil have forrang og skal kontrollere, hvis og i det omfang, der er konflikt mellem gældende lovgivning eller bestemmelserne i en aftale med en skole og disse regler om beskyttelse af personoplysninger.
dans un État membre de l'Union européenne, un accord conclu avec une organisation internationale n'ayant aucun lien avec l'Union se traduit par une détérioration dramatique de l'emploi
beskæftigelsessituationen i en medlemsstat forringes drastisk på grund af en aftale med en international organisation, der ikke har nogen forbindelse med Den Europæiske Union, og dette også indvirker
à ce qu'on lève cette interdiction une fois un accord conclu avec les pays tiers pour mettre fin à l'usage des pièges à mâchoires.
som er fanget i rævesaks, og give mulighed for at ophæve dette forbud, når der er indgået aftale med tredjelande om at ophøre med at bruge rævesakse.
qui met effectivement en œuvre la présente directive dans son ordre juridique en vertu d'un accord conclu avec l'Union.
som er forpligtet til at gennemføre dette direktiv, og som har gennemført dette direktiv i sin retsorden i henhold til en aftale, der er indgået med Unionen.
en cas de non-paiement ou de violation de tout accord conclu avec nous.
en tredjepart for manglende betaling eller overtrædelse af en aftale med os.
de toute disposition sur les services de transport aérien contenue dans tout autre accord conclu avec le pays tiers concerné
rammerne af lufttransportaftalen eller aftalen om luftfartsydelser eller om enhver bestemmelse om lufttransportydelser i andre aftaler, indgået med det berørte tredjeland for at drøfte det spørgsmål,
en l'occurrence donner de la chair démocratique à un accord conclu avec un régime qui l'énonce formellement
i dette tilfælde at få puttet noget demokratisk kød på en aftale indgået med et regime, der formelt tilkender sig,
gérer toute demande de votre part ou tout accord conclu avec vous,(ii) fournir des services
behandling af en anmodning fra eller aftale med dig,( ii) tilvejebringelse af oplysninger
tout engagement particulier relatif au contrôle souscrit par la Communauté dans un accord conclu avec un Etat tiers ou une organisation internationale.
enhver særlig forpligtelse om kontrol, som Fællesskabet har indgået aftale om med et tredje land eller en international organisation, overholdes.
Les mesures établies dans la directive et les accords conclus avec les pays tiers
Foranstaltningerne i direktivet og de aftaler, der er indgået med tredjelande og territorier,
D'autant plus qu'après les accords conclus avec les cosaques prévu apparition sur le front des divisionset reconstitutions.
Især efter de aftaler, der er indgået med kosakkerne forventede udseende på forsiden af kuban divisionerog afslutninger.
Cette dérogation va dans le sens des accords conclus avec les États-Unis sur la loi Helms-Burton
Dette er i tråd med de aftaler, der blev indgået med USA om Helms-Burton-
Le Conseil européen se félicite vivement des accords conclus avec la Tunisie, Israël et le Maroc.
Det Europæiske Råd udtrykker sin store glæde over de aftaler, der er indgået med Tunesien, Israel og Marokko.
Que tout transporteur aérien puisse se retirer sans pénalité des accords conclus avec un prestataire de services d'assistance en escale par préavis n'excédant pas trois mois.
Et luftfartsselskab uden bod med højst tre måneders varsel kan trække sig ud af de aftaler, det har indgået med en virksomhed, som leverer serviceydelser under mellemlandinger.
Résultats: 49, Temps: 0.0815

Accord conclu avec dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois