Exemples d'utilisation de Adoptées conformément en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Le comité visé à l'article 101, paragraphe 1, est informé des actions envisagées et adoptées conformément au présent article.
Nævnte komité underrettes om foranstaltninger, der planlægges og træffes i medfør af nærværende artikel.
des nouvelles valeurs adoptées conformément aux normes et aux valeurs européennes.
nye værdier, der er vedtaget i henhold til europæiske standarder og værdier.
électroniques qui ont été adoptées conformément à la législation communautaire avant l'adoption de la présente directive peuvent être maintenues jusqu'au 1er juillet 2006.
forbyder anvendelse af disse stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr, som blev vedtaget i overensstemmelse med Fællesskabets lovgivning inden vedtagelsen af dette direktiv, kan opretholdes indtil den 1. juli 2006.
le présent règlement ou les règles adoptées conformément au présent règlement le requièrent, les produits dérivés selon les prescriptions d'hygiène fixées conformément à l'article 9;
i henhold til bestemmelser vedtaget i henhold til denne forordning, afledte produkter i overensstemmelse med hygiejnekrav fastsat i henhold til artikel 9 og bilag I til denne forordning.
doivent être considérées comme décisions adoptées conformément à l'article 52 du règlement REACH.
i direktiv 67/548/EØF anses for at være afgørelser vedtaget i overensstemmelse med nærværende forordnings artikel 52.
La mise en œuvre des règles devrait être conforme aux mesures adoptées conformément aux articles 75
Gennemførelsen af Programmet bør ske i overensstemmelse med de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til artikel 75 og 215 i TEUF,
dans d'autres jouets destinés à être mis en bouche, adoptées conformément à l'article 46, paragraphe 2.
der er beregnet på at blive puttet i munden, vedtaget i overensstemmelse med artikel 46, stk. 2.
le traitement des données à caractère personnel sera effectué dans le respect des dispositions adoptées conformément à la présente directive.
henblik på at sikre, at behandlingen af personoplysninger foretages i overensstemmelse de bestemmelser, der vedtages i medfør af dette direktiv.
en tenant le plus grand compte des lignes directrices de l'ORECE adoptées conformément à l'article 104,
under størst mulig hensyntagen til BEREC's retningslinjer, som er vedtaget i overensstemmelse med artikel 104, stk. 2,
L'application, aux restitutions à l'exportation pour les marchandises hors annexe I, de règles horizontales relatives aux restitutions à l'exportation pour les produits agricoles, adoptées conformément à l'article 203 du règlement(UE) no 1308/2013.
Anvendelsen af de horisontale bestemmelser vedrørende eksportrestitutioner for landbrugsprodukter vedtaget i henhold til artikel 202 i forordning( EU) nr. 1308/2013 på varer uden for bilag I..
en particulier, de contribuer à l'application uniforme des règles nationales adoptées conformément à la présente décision-cadre.
navnlig bidrage til udformningen af en ensartet anvendelse af de nationale bestemmelser, der vedtages i medfør af denne rammeafgørelse.
Des dispositions générales relatives à la politique de révision des IPCH sont adoptées conformément à la procédure établie par l'article 14 du règlement(CE)
Generelle bestemmelser for politikken med hensyn til revidering af HICP'er vedtages i overensstemmelse med den procedure, der er fastsat i artikel 14 i forordning( EF)
immunités de l'Union européenne(5), ainsi que les règles adoptées conformément audit protocole pour les questions concernant le personnel du Bureau d'appui.
Europæiske Unions privilegier og immuniteter( 5), samt eventuelle bestemmelser om støttekontorets personaleforhold, der vedtages i medfør af nævnte protokol.
réglementaires et administratives adoptées conformément à la présente directive puissent faire l'objet d'un recours devant les tribunaux.
pensionskasse i henhold til love og administrative bestemmelser vedtaget i overensstemmelse med dette direktiv kan indbringes for domstolene.
Le règlement(CE) no 1569/2007 requiert également que la décision de la Commission permette aux émetteurs de la Communauté d'utiliser dans le pays tiers concerné les IFRS adoptées conformément au règlement(CE) no 1606/2002.
Udstedere i Unionen bør også have tilladelse til at anvende IFRS vedtaget i henhold til forordning( EF) nr. 1605/ i de berørte tredjelande.
(18) Les mesures d'application du présent règlement devraient être adoptées conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil, du 28 juin 1999, fixant les modalités
( 18) De foranstaltninger, der er nødvendige ved indførelsen af denne forordning, bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser,
sauf dispositions contraires adoptées conformément aux dispositions de la directive.
med mindre andet vedtages i henhold til direktivets bestemmelser.
réglementaires et administratives adoptées conformément à la Directive 2009/138/CE.
administrative bestemmelser vedtaget i henhold til dette direktiv og til Europa-Parlamentets og Rådets forordning( EU) nr. 575/2013.
Les normes techniques d'exécution visées au premier alinéa sont adoptées conformément à l'article[7 sexies] du règlement(UE) no…/…[règlement AEMF].
De gennemførelsesmæssige tekniske standarder, der er nævnt i stk. 1, vedtages i overensstemmelse med artikel[ 7e] i forordning( EU) nr./[ ESMA-forordningen].
sauf dispositions contraires adoptées conformément aux dispositions de la directive.
med mindre andet vedtages i henhold til direktivets bestemmelser.
Résultats: 170, Temps: 0.0603

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois