AFFECTAIT - traduction en Danois

påvirker
affecter
influencer
influer
toucher
nuire
incidence
altérer
interférer
impact
compromettre
berørte
affecter
toucher
aborder
concerner
sans préjudice
porter préjudice
préjuger
effleurer
ramte
cadre
frapper
toucher
châssis
atteindre
bordure
trame
frame
affecter
contexte
påvirkede
affecter
influencer
influer
toucher
nuire
incidence
altérer
interférer
impact
compromettre
påvirket
affecter
influencer
influer
toucher
nuire
incidence
altérer
interférer
impact
compromettre
berører
affecter
toucher
aborder
concerner
sans préjudice
porter préjudice
préjuger
effleurer
påvirke
affecter
influencer
influer
toucher
nuire
incidence
altérer
interférer
impact
compromettre

Exemples d'utilisation de Affectait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
tout défaut de fabrication affectait que sur leur finition extérieure,
alle fabrikationsfejl kun påvirket af deres ydre finish,
Recherches Education Une bonne acoustique réduit les battements de cœur des enseignants Une étude allemande approfondie a examiné comment le bruit dans les salles de classe affectait les enseignants et les élèves.
Research Uddannelse God akustik sænker lærernes puls Et omfattende tysk studie undersøgte, hvordan støj i klasseværelser påvirker lærere og elever.
Cependant, la même concentration faible de points quantiques n'affectait pas la viabilité cellulaire
Men den samme lave koncentration af kvantepunkter ikke påvirke cellernes levedygtighed eller evne til stamceller
vous n'aviez jamais l'impression que cela l'affectait personnellement.
du følte aldrig, at det havde påvirket ham personligt.
manger des pistaches affectait négativement le bilan lipidique( 28).
ingen af disse undersøgelser, at spise pistacienødder negativt påvirker blodlipidprofilen( 28).
La décision de l'opération est prise dans l'éventualité où la tumeur commençait à se développer rapidement et affectait négativement le travail des reins et d'autres organes.
Beslutningen om operationen sker i tilfælde af, at tumoren begyndte at vokse hurtigt og negativt påvirke nyrernes og andre organers arbejde.
également appelée variante 3 du spectre, affectait spécifiquement les processeurs d'Intel.
også kaldet Spectre variant 3, specifikt påvirket Intels CPU'er.
À cette époque, il y avait un grave scandale alimentaire à Taiwan, mais cela ne les affectait pas, ils restaient toujours stables.
På det tidspunkt var der en alvorlig fødevareskandale i Taiwan, men det påvirker ikke dem, de stod stadig stabile.
Même si l'Union Européenne a nié que la crise l'affectait, cette semaine, nous avons vu
Selv om EU har benægtet, at det kunne ramme dem viste denne uge,
Le budget général de l'Union européenne pour 1995 affectait 20 millions d'écus à la lutte contre la pauvreté
Den Europæiske Unions almindelige budget for 1995 havde afsat ECU 20 millioner til kampen mod fattigdom
André choisissait l'un des apôtres et l'affectait à un groupe de visiteurs;
Andreas ville vælge en af apostlene og tildele ham til en gruppe besøgende,
La Commission a également estimé que l'aide affectait les échanges entre les États membres et que la subvention constituait par conséquent une aide d'État.
Kommissionen var også af den opfattelse, at samhandelen mellem medlemsstaterne blev påvirket, og at tilskuddet derfor udgjorde statsstøtte.
La Commission a considéré que cette pratique, qui affectait le marché desservices de transport aérien offerts par les agences de voyages, constituait un abus de position dominante.
Kommissionen vurderede, at denne praksis, derpåvirkede markedet for luftfartstjenesteydelser, der sælges af rejsebureauerne, udgjorde misbrug af en dominerende stilling.
Ces mises à jour corrigent une régression fonctionnelle avec la fonctionnalité des formulaires xfa qui affectait certains utilisateurs.
Disse opdateringer løser et sikkerhedsproblem med funktionel regression i XFA-formularer, som har påvirket nogle brugere.
Les différences entre ces cinq personnes étaient difficiles à comprendre pour les parents qui essayaient de déterminer laquelle de ces conditions affectait leur enfant.
Forskellene blandt de fem var svære at forstå for forældre, der forsøgte at finde ud af, hvilke- hvis nogen af disse forhold havde påvirket deres barn.
Certes, ces modifications augmente considérablement la masse de la moto que de manière négative affectait pas les autoroutes de caractéristiques
Men denne ændring signifikant øget vægt på den motorcykel, der rammes negativt, ikke hastighed karakteristika
La seconde question portait sur le critère de l'âge minimum, qui affectait certains types de programmes d'enseignement secondaire supérieur.
Det andet spørgsmål gik på kriterierne for en minimumsalder, som ville påvirke forskellige former for undervisningsprogrammer på gymnasieniveau.
la hausse des intérêts affectait mes affaires.
Han spurgte om rentestigningen ville påvirke min forretning.
on a constaté que la courbure du pénis affectait également les hommes jeunes et âgés.
ældre mænd også vist sig at være blevet ramt af penis krumning.
Il a également été constaté que l'utilisation de poudre de synéphrine affectait considérablement l'action de l'hormone éotaxine-1.
Anvendelsen af synephrinpulver har også vist sig at påvirke virkningen af eotaxin-1-hormonet stort set.
Résultats: 188, Temps: 0.0899

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois