AMÉLIORER L' ACCÈS - traduction en Danois

at forbedre adgangen
améliorer l'accès
bedre adgang
bon accès
excellent accès
bonne accessibilité
grand accès
at forbedre adgang
améliorer l'accès
at fremme adgangen
à favoriser l'accès
faciliter l'accès
forbedring af adgangen
améliorer l'accès

Exemples d'utilisation de Améliorer l' accès en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Compte tenu de la nécessité d'améliorer l'accès des groupes sous-représentés aux possibilités de mobilité à des fins d'apprentissage, les États membres seront invités à examiner les bonnes
I lyset af vigtigheden af give underrepræsenterede grupper bedre adgang til muligheder for læringsmobilitet opfordres medlemsstaterne til at udforske god praksis med hensyn til anerkendelse af forudgående læring
de réduire l'impact des changements climatiques sur les enfants et d'améliorer l'accès à l'eau potable
miljøprojekter for at reducere effekten af klimaændringer på børn, og for at udvide adgangen til rent vand
Les États membres et les associations de parties prenantes à mettre en place des forums nationaux sur le financement des PME, pour trouver des solutions qui permettent d'améliorer l'accès des PME aux financements;
Medlemsstater og sammenslutninger af berørte parter at etablere nationale fora for SMV-finansiering for at finde løsninger med henblik på øget adgang til finansiering.
Une cinquième proposition consiste à ce que la Commission accorde une plus grande importance à la prochaine révision des lignes directrices relatives aux réseaux transeuropéens en vue d'améliorer l'accès des régions insulaires et périphériques aux régions centrales d'Europe.
Et femte forslag er, at Kommissionen tillægger den forestående revision af retningslinjerne for de transeuropæiske net større betydning med henblik på at forbedre adgangen til øerne samt mellem de afsidesliggende og de centrale områder af Europa.
La Commission développera davantage des initiatives à différents niveaux dans le but d'améliorer l'accès des per sonnes handicapées aux TIC et de sensibiliser au potentiel de ces dernières dans le domaine du perfectionnement des systèmes de santé.
Kommissionen vil endvidere fremme initiativer på forskellige niveauer før at give handicappede bedre adgang til 1KT og for al bevidstgøre om IKT's potentiale på sundhedsområdet.
de réduire l'impact des changements climatiques sur les enfants et d'améliorer l'accès à l'eau potable
miljøprojekter for at reducere effekten af klimaændringer på børn, og for at udvide adgangen til rent vand
de la maladie d'Alzheimer, afin de pouvoir établir un diagnostic précoce et d'améliorer l'accès au traitement.
Dette vil bidrage til tidlig diagnosticering af tilfælde og hjælpe med at forbedre adgangen til behandling.
opérationnelles en vue d'améliorer l'accès aux avions, quelle que soit leur taille,
driftsmæssige muligheder for at forbedre adgang til og faciliteter på fly af alle størrelser,
permet aux systèmes de santé d'améliorer l'accès à des soins de qualité tout en réduisant les coûts».
hvilket giver sundhedssystemerne mulighed for at udvide adgangen til kvalitetsbehandling og holde styr på omkostningerne.
opérationnels en vue d'améliorer l'accès et les installations à bord des aéronefs,
driftsmæssige muligheder for at forbedre adgang til og faciliteter på fly af alle størrelser,
Conformément aux nouvelles règles, les États membres seront tenus d'améliorer l'accès à l'eau potable pour tous les citoyens,
De nye regler vil forpligte medlemsstaterne til at forbedre adgangen for alle, især for sårbare
Après avoir examiné le texte en profondeur, je suis satisfait de constater que la proposition permettra d'améliorer l'accès aux biens et services des personnes handicapées sans faire de références inutiles dans le texte comme l'avortement.
Efter at have undersøgt teksten grundigt er jeg overbevist om, at forslaget vil forbedre adgangen til varer og tjenesteydelser for handicappede, uden at der unødigt henvises til tekst, der kan udlægges som abort.
Ils ont pour objectifs d'offrir des perspectives à plus de personnes, d'améliorer l'accès à des services de qualité
De sigter mod at give flere mennesker muligheder, forbedre adgangen til tjenesteydelser af høj kvalitet
C'est pourquoi nous estimons qu'il est nécessaire d'améliorer l'accès des pays pauvres
Derfor slår vi til lyd for en forbedret adgang for fattige og udsatte lande- ofte uden institutionelle
Toutefois, on ne soulignera jamais assez combien il est important d'améliorer l'accès à l'information, la compétitivité
Det kan imidlertid ikke understreges nok, hvor vigtigt det er, at vi øger adgangen til oplysninger og konkurrence
la coopération entre systèmes de santé sera favorisée afin d'améliorer l'accès à des soins spécialisés.».
fremmer samarbejdet mellem forskellige sundhedssystemer med henblik på forbedret adgang til specialiseret behandling.
la Fondation Roberto Marinho a cherché des moyens d'améliorer l'accès au sommet tout en respectant des objectifs environnementaux stricts.
Roberto Marinho Foundation måder, hvorpå man kunne forbedre adgangen til toppen og samtidig opfylde de strenge miljømæssige krav.
tout comme des accords commerciaux à même d'améliorer l'accès à des marchés étrangers.
det samme kunne gøre sig gældende for samhandelsaftaler, der forbedrer adgangen til udenlandske markeder.
qui avaient appelé à la mise en place de procédures de substitution extrajudiciaires afin d'améliorer l'accès des citoyens à la justice.
medlemsstaterne indførte alternative udenretslige procedurer med henblik på at fremme bedre adgang til retlig prøvelse.
la Commission a adopté en mars une communication intitulée«Améliorer l'accès des régions rurales aux.
navnlig i landdistrikterne, vedtog Kommissionen i marts en meddelelse om bedre adgang for landdistrikter til moderne informations- og.
Résultats: 123, Temps: 0.1434

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois