OBTENIR L' ACCÈS - traduction en Danois

at få adgang
pour accéder
d'accès
at opnå adgang
obtenir l' accès

Exemples d'utilisation de Obtenir l' accès en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vous devrez ouvrir un compte sur le(s) Site(s) ou auprès de la Société afin d'obtenir l'accès à certaines zones du(des)
Du vil blive bedt om at oprette en konto på hjemmesiden( -siderne) eller hos virksomheden for at få adgang til visse områder af hjemmesiden( -siderne)
Souvenez-vous qu'il est essentiel que vous mettez à jour tous vos programmes régulièrement pour arrêter les cyber-escrocs à partir de l'exploitation des logiciels plus anciens bugs afin d'obtenir l'accès à votre système et plan de tous les types de menaces malveillantes.
Husk, at det er vigtigt, at du opdatere alle dine programmer jævnligt at stoppe cyber skurke fra at udnytte ældre software-bugs, for at få adgang til dit system og planlægge alle former for skadelige trusler.
les PME rencontrent à l'heure actuelle des difficultés importantes pour ce qui est d'obtenir l'accès à des offres.
mellemstore virksomheder har særligt store problemer med at få adgang til offentlige licitationer.
il se comporte aussi une force brute violation d'obtenir l'accès à des Serveurs Microsoft SQL.
det er også opfører en brute-force brud for at få adgang til Microsoft SQL Servere.
Rien dans ces conditions vous accorde un droit de recevoir la remise d'une copie de notre technologie ou d'obtenir l'accès à notre technologie, sauf en général,
Intet i disse vilkår giver dig nogen ret til at modtage levering af en kopi af vores teknologi eller for at få adgang til vores teknologi undtagen som generelt og normalt er tilladt
Objectif 2: veiller à ce que le pouvoir des autorités compétentes de demander et d'obtenir l'accès à des données à des fins de contrôle réglementaire,
Mål 2: Sikre, at de kompetente myndigheders beføjelser til at anmode om og få adgang til data med henblik på myndighedskontrol,
Le présent règlement n'affecte pas le pouvoir des autorités compétentes de demander ou d'obtenir l'accès à des données pour l'accomplissement de leurs fonctions officielles, conformément au droit de l'Union
Denne forordning berører ikke de kompetente myndigheders beføjelser til at anmode om eller få adgang til data med henblik på udførelse af deres officielle opgaver i overensstemmelse med EU-retten
Les joueurs basés localement ont été en mesure d'obtenir l'accès aux sites Web des fournisseurs à l'étranger,
Lokalt baserede spillere har været i stand til at få adgang til oversøiske udbyderhjemmesider, uanset om det faktum,
Si d'autres personnes ont accès à votre courrier électronique, elle peuvent être en mesure d'obtenir l'accès à votre mot de passe
Hvis andre har adgang til din e-mail, kan de muligvis få adgang til dit password og få adgang til personlige oplysninger om dig
(c) le pouvoir d'obtenir l'accès à tout document, à toute donnée
Beføjelse til at få adgang til alle relevante dokumenter,
il/ elle deviendra capable d'obtenir l'accès à vos autres comptes.
blive i stand til at få adgang til dine andre konti.
vous serez en mesure d'obtenir l'accès à votre navigateur Internet et de chercher de l'aide sur le web.
du vil kunne få adgang til din Internet-browser og søge hjælp på nettet.
Haute résistance mise à niveau intégrée à l'architecture de la machine permet d'obtenir l'accès aux technologies de l'information
Holdbarhed modernisering af den integrerede arkitektur af maskinen giver dig mulighed for at få adgang til oplysninger, teknologi
sociale pour la pêche durable, d'obtenir l'accès aux plus importantes zones de pêche du monde
sociale forvaltningsrammer for bæredygtigt fiskeri, for at få adgang til vigtige fiskeriområder i verden eller for at fremme overvågnings-,
vous ne serez pas capables d'établir les termes d'engagement permettant d'obtenir l'accès à ces choses dont vous serez devenus dépendants.
I værdsætter, for I vil ikke kunne etablere de engagementsvilkår, der må til, for at få adgang til de ting, I nu er blevet afhængige af.
paragraphe 2, afin d'obtenir l'accès à des données, elle présente au point de contact unique désigné de cet État membre une demande dûment motivée.
henhold til artikel 5, stk. 2, med henblik på at få adgang til data, indgiver den en behørigt begrundet anmodning til sidstnævntes centrale kontaktpunkt.
les citoyens de l'Union n'ont aucune possibilité d'obtenir l'accès, la rectification ou la suppression de données
unionsborgere ikke har mulighed for at opnå indsigt i, berigtigelse af eller sletning af oplysninger
dans le pire des cas, les pirates seraient en mesure d'obtenir l'accès à votre compte bancaire.
det i værste fald hackere ville være i stand til at få adgang til din bank konto.
ces expérimentations ont été réalisées pour satisfaire aux exigences du règlement n° 1223/2009 afin d'obtenir l'accès au marché de l'Union.
disse forsøg er blevet udført med henblik på at opfylde kravene i forordning nr. 1223/2009 for at opnå adgang til EU-markedet.
(c) le pouvoir d'obtenir l'accès aux documents, spécifications techniques,
Beføjelse til at få adgang til relevante dokumenter,
Résultats: 85, Temps: 0.0964

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois