ARRÊTÉE - traduction en Danois

anholdt
arrêter
coffrer
appréhender
arrestation
arreter
fastlagt
définir
déterminer
établir
fixer
prévoir
identifier
préciser
définition
arrêter
instaurer
stoppet
arrêter
cesser
empêcher
stopper
interrompre
bloquer
arreter
enrayer
arresteret
arrêter
coffrer
vedtaget
adopter
arrêter
approuver
décider
voter
adoption
standset
arrêter
stopper
cesser
mettre un terme
empêcher
mettre fin
interrompre
suspendre
enrayer
mettre en pause
afbrudt
interrompre
arrêter
suspendre
déconnecter
cesser
couper
perturber
annuler
débrancher
rompre
tilbageholdt
retenir
conserver
suspendre
refuser
détenir
arrêter
immobiliser
détention
fastsat
fixer
prévoir
établir
définir
déterminer
réparer
corriger
arrêter
stipuler
imposer
seponeret
arrêté
interrompu

Exemples d'utilisation de Arrêtée en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sœur Savchenko arrêtée à la frontière lors de la sortie de la Russie.
Søster Savchenko tilbageholdt ved grænsen, når de forlader Rusland.
La production a été arrêtée depuis au moins vingt-cinq ans;
Ii deres produktion er ophørt for mindst 25 år siden.
Mais elle a été arrêtée par la Cohorte de Nova.
Så blev hun pågrebet af Novakorpset.
Pourquoi selon vous avez-vous été arrêtée?
Hvorfor tror du, at du blev tilbageholdt?
Arrêtée pour avoir tirée sur son officier supérieur, ils ont abandonné les charges.
Fængslet for at skyde hendes overordnede, men de vil udlevere hende over.
Une personne est arrêtée.
En person er pågrebet.
Les affaires étrangères norvégiennes ont aussi confirmé qu'une concitoyenne avait été arrêtée en Chine.
Norges udenrigsministerium bekræfter, at en nordmand er tilbageholdt i Kina.
l'utilisation est arrêtée.
anvendelse er ophørt.
Elle a été arrêtée en compagnie de sa mère.
Han var blevet fængslet sammen med sin mor.
La suspecte est arrêtée.
Den mistænkte er pågrebet.
Chaque personne qui traverse la frontière de façon irrégulière est arrêtée.
Enhver der krydser den amerikanske grænse illegalt vil blive fængslet.
En juin 1791, la famille royale s'enfuit et est arrêtée à Varennes.
I juni 1791 forsøgte kongen at flygte men blev pågrebet i Varennes.
a été arrêtée au Danemark.
sidder fængslet i Danmark.
Sa fille Yoo Som-na a été arrêtée début juin à Paris.
Yoo Byun-Euns datter blev i slutningen af maj pågrebet i Frankrig.
la coupable a été arrêtée.
morderen er blevet pågrebet.
La maladie peut être«arrêtée» par une seule administration.
Sygdom kan" stoppes" af kun en administration.
Tout s'est passé sans complications et la toux s'est rapidement arrêtée.
Alt gik uden komplikationer, og hosten stoppede hurtigt.
La douleur s'est intensifiée, mais elle ne s'est pas arrêtée.
Smerten intensiverede, men hun stoppede ikke.
En cas d'effets indésirables, le débit d'administration doit être diminué ou la perfusion arrêtée.
I tilfælde af bivirkninger skal infusionshastigheden nedsættes eller infusionen standses.
elle s'est enfin arrêtée.
da de endelig stoppede.
Résultats: 1689, Temps: 0.1352

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois