ASSEMBLÉES - traduction en Danois

forsamlinger
assemblée
rassemblement
assemblage
réunion
ensemble
congrégation
convention
parlement
assembly
samlet
recueillir
rassembler
collecter
réunir
accumuler
ramasser
regrouper
récolter
collectionner
compiler
menigheder
congrégation
église
paroisse
assemblée
communauté
eglise
foule
ouailles
monterede
monter
installer
fixer
montage
assembler
stævner
conférence
assemblée
épreuve
rassemblement
assigner
compétition
de régates
parlamenter
parlement
assemblée
hémicycle
parlementaires
der sættes sammen
generalforsamlinger
réunion
assemblée générale
l'assemblé générale
sammensat
composer
créer
assembler
mettre en place
compiler
mettez ensemble
constituer
mettre sur pied
tingsteder

Exemples d'utilisation de Assemblées en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Paul lisait les Écritures dans les assemblées publiques qui se tenaient ce jour.
Paulus læste Skrifterne ved offentlige møder på denne dag.
Les assemblées populaires locales à l'échelon du district et au-dessus établissent des comités permanents.
Lokale folks kongresser på og over amtsligt plan nedsætte stående udvalg.
Les États généraux tiennent leurs assemblées au Binnenhof, à La Haye.
Generalstaterne afholder sine møder i Binnenhof i Haag.
Ces deux assemblées sont actuellement dominées par les démocrates.
Begge kamre domineres p.t. af det Demokratiske Parti.
Gérer vos assemblées et les votes.
Administrer dine møder og afstemninger.
Les deux assemblées doivent encore se mettre d'accord sur la version finale.
Begge kamre skal være enige om den endelige ordlyd.
Les dirigeants peuvent favoriser une atmosphère de révérence dans les assemblées de l'Église.
Ledere kan hjælpe med at fremme en ærbødig stemning ved Kirkens møder.
Il contribue à l'élaboration de l'ordre du jour des assemblées.
Medvirker ved udarbejdelsen af dagsorden til møderne.
Le texte a été adopté à une large majorité dans les deux Assemblées.
Lovforslaget blev vedtaget med et stort flertal i begge kamre.
Comme quatre ans auparavant, on annonça de nouveau des assemblées sur le Kniebis.
Ligesom for fire år siden blev der igen indbudt til møder på Kniebis.
Les Conseils sont des assemblées ouvertes.
Byrådsmøderne er jo åbne møder.
Le Parlement allemand est composé de deux assemblées: le Bundestag et le Bundesrat.
Forbundsparlamententet består af to kamre: Bundestag og Bundesrat.
Chine Cartouches assemblées pour utilisation avec des outils à poudres Fabricants.
Sorteret patroner til brug med pulveraktiverede værktøjer China Manufacturer.
Les enceintes X-L1000 sont conçues et assemblées en France par les techniciens d'Advance Paris.
XL 1000 højttalerne er udviklet og fremstillet i Frankrig af Advance Paris' teknikere.
Cartouches assemblées pour utilisation avec des outils à poudres.
Sorteret patroner til brug med pulveraktiverede værktøjer.
pièces découpées et assemblées selon vos dessins ou des échantillons physiques.
stemplet dele og samlinger efter dine tegninger eller fysiske prøver.
Elles sont découpées, collées et assemblées par des doigts habiles.
De skæres, limes og sættes sammen af dygtige fingre.
Les voitures concernées ont été assemblées entre 2000 et 2005.
Disse biler er fremstillet mellem 2000 og 2005.
Dans son message, l'homme décrit les six bombes qu'il a assemblées.
I optagelsen beskriver han seks bomber, han har fremstillet.
nous avons parlé aux femmes qui étaient assemblées.
talte med de kvinder, der var forsamlet.
Résultats: 644, Temps: 0.5459

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois