ATTACHÉE - traduction en Danois

bundet
attacher
lier
engager
nouer
cravate
ligoter
lacer
liaison
séquestrer
bind
knyttet
associer
lier
relier
attacher
joindre
mapper
assortir
nouer
tisser
fastgjort
fixer
attacher
épingler
påsat
apposer
appliquer
vedhæftet
joindre
attacher
fixer
forpligtet
engager
obliger
contraindre
engagement
tillægges
attribuer
accorder
conférer
attacher
donner
fastspændt
attacher
påmonteret
fast
fixe
solide
ferme
fermement
permanent
bien
rapide
stable
solidement
fidèle

Exemples d'utilisation de Attachée en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La composition finie doit être appliquée sur le tissu, puis attachée à la tache.
Den færdige sammensætning skal påføres stoffet og derefter fastgøres til pletten.
Pulpe de feuilles fraîches d'aloès mise en ouate et attachée à la verrue.
Papir af frisk blad af aloe lægger på bomuldsuld og fastgøres til vorter.
La ceinture multifonction peut être portée en bandoulière ou attachée à un sac à dos.
Multibælte/VW-MBA100 Multibæltet kan slynges over en skulder eller fastgøres på en rygsæk.
Je suis très attachée à la culture.
Jeg er meget optaget af kulturen.
La menace était peut-être attachée à freeware, comme une offre supplémentaire.
Truslen var eventuelt tilknyttet freeware, som et ekstra tilbud.
Je suis très attachée au minimalisme et j'adore les petits objets.
Jeg er meget glad for minimalismen og elsker små genstande.
Tu m'aimes bien attachée. Espèce de pervers.
Du kan godt lide, at jeg er bundet.
J'étais attachée à une chaise… les yeux bandés.
Jeg blev bundet fast til en stol… med bind for øjene.
Tu es attachée à chacune d'entre elles.
Du er interesseret i dem hver især.
Tu es trop attachée à ce truc.
Du begynder at blive lidt for glad for det der.
En route urbaine Il doit être Circulaire attachée au droit du tout entrée,
I gadenettet Det skal være Cirkulære knyttet til højre for indkørslen alt hvad du kan,
L'oxymètre de pouls est physiquement composé d'une sonde qui est attachée à un doigt ou le lobe de l'oreille du patient pour produire d'entrée.
Pulse oximeter er fysisk sammensat af en sonde, som er fastgjort til finger eller øre lobe patientens at producere input.
en particulier l'importance attachée à l'élargissement de l'Union européenne.
navnlig den betydning, som udvidelsen af Den Europæiske Union tillægges.
Une ou deux aiguilles séparées peuvent être disponibles dans le conditionnement secondaire de la présentation contenant la seringue préremplie sans aiguille attachée.
Én eller to særskilte kanyler er muligvis tilgængelige i pakningen med fyldt injektionssprøjte uden påmonteret kanyle.
C'est la raison pour laquelle je suis conscient de l'importance toute particulière qui doit être attachée à cette question.
Jeg er således opmærksom på, at dette emne skal tillægges særlig stor betydning.
garage et cellier attachée, piscine communautaire
garage og fastgjort lagerrum, fælles pool
une seringue préremplie avec ou sans aiguille attachée.
en fyldt injektionssprøjte med eller uden påmonteret kanyle.
elle avait été capturée et restait attachée au judaïsme.
hun blev fanget, og holdt fast ved jødedommen.
qui souhaite rester attachée à ses racines chrétiennes.
i fremtiden ønsker at holde fast ved sine kristne rødder.
DEGUSTATION CHOIX Filateurs désigne une famille de leurres qui ont une lame métallique de forme(s) attachée au fil de l'appât.
Spinners henviser til en familie af fiskeri lokker, der har et metal formet klinge( r) fæstnet til tråden af lokkemiddel.
Résultats: 943, Temps: 0.1

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois