Exemples d'utilisation de C'est alors en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
C'est alors que je la vis.
C'est alors qu'un voisin la dénonça.
C'est alors l'heure de Zidane.
C'est alors probable que votre ordinateur ait un problème.
C'est alors que je m'aperçus de la présence d'une autre personne.
C'est alors très difficile de faire du développement.».
C'est alors au tour de l'enfant suivant.
C'est alors fascinant ce qu'on apprend.
Qui c'est alors?
Malheureusement, c'est alors un sens pour tous les traducteurs.
Peut-être que c'est alors une hernie discale.
C'est alors à moi de capturer ces jolis petits moments.».
C'est alors plus difficile de coller une image de dictateur!
C'est alors beaucoup plus tentant de rester assise dans son divan!
Et c'est alors que John.
Mais si nous adorons Govinda, c'est alors possible.
C'est alors qu'il s'arrêta sur une image qui le paralysa.
Mais c'est alors que Mon Père interviendra.
C'est alors qu'apparu le Renard.
C'est alors que la véritable nature de cette femme se réveilla.