C'EST UN PRIVILÈGE - traduction en Danois

det er en ære
det er et privilegie
det har været en fornøjelse

Exemples d'utilisation de C'est un privilège en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je le respecte et c'est un privilège de pouvoir tout arrêter.».
Jeg respekterer min krop, og det er privilegium at kunne få lov til at sige stop.“.
Je respecte mon corps et c'est un privilège de pouvoir arrêter», a-t-elle ajouté.
Jeg respekterer min krop, og det er privilegium at kunne få lov til at sige stop," udtalte hun.
C'est un honneur pour nous qu'il fait part de notre équipe et nous croyons que c'est un privilège pour le vin bulgare en général.
Det er vores ære at have ham som medlem af vores team, og vi mener, at dette er et privilegium for den bulgarske vin som helhed.
puisqu'à Montaione, c'est un privilège!
et ophold i Montaione er et privilegie!
Aujourd'hui, chers collègues, est la dernière occasion qui m'est donnée de pouvoir, et c'est un privilège, m'adresser à cette Assemblée en tant que président.
I dag, kære kolleger, er det min sidste mulighed for at benytte det privilegium, det er at tale til Parlamentet som dets formand.
Aujourd'hui, nous apprécions beaucoup notre mode de vie Nu Skin® et c'est un privilège d'avoir trois enfants, qui savent comment apprécier ce genre de liberté
I dag nyder vi godt af den livsstil vi har fået på grund af Nu Skin, og det er et privilegium at have tre børn, der for det meste forstår at værdsætte den frihed
C'est un privilège d'être un Américain qui travaille sur la politique étrangère,
Det er et privilegium at være en amerikaner, der arbejder med udenrigspolitik,
Michelle Obama sont deux des voix les plus influentes et c'est un privilège de travailler avec eux afin de partager des histoires qui inspireront notre audience»
Michelle Obama er to af verdens mest vigtige stemmer, og det er et privilegium at samarbejde med dem i at finde og dele historier,
IFA Paris croit fermement que c'est un privilège et une incroyable opportunité de pouvoir être présent sur ce campus qui, sans aucun doute va offrir un superbe lieu de vie
IFA Paris mener, at det er et privilegium og en utrolig mulighed for at være til stede på denne campus som uden tvivl vil give et smukt sted at bo
Rapporteur.- Madame la Présidente, c'est un privilège pour moi d'être rapporteur ici pour la deuxième fois, parce que j'ai été rapporteur pour cette directive en 2001.
Fru formand! Det er et privilegium for mig at være tilbage her som ordfører for anden gang, for jeg var også ordfører for direktivet i 2001.
Rapporteur.-(EN) Madame la Présidente, c'est un privilège pour moi de pouvoir ouvrir ce matin ce débat de la plus haute importance
Ordfører.-( EN) Fru formand! Det er et privilegium at få lov til at åbne denne særdeles vigtige forhandling her til morgen
C'est un privilège d'être un membre de la communauté NFL et je ferai toujours de mon mieux pour représenter mon équipe et la ligue d'une façon qui rendrait tous les membres de cette communauté fiers.
Det er et privilegium at være en del af NFL, og jeg stræber altid efter at gøre mit bedste for at repræsentere mit hold og ligaen på en måde, der vil gøre alle medlemmer stolt.
C'est un privilège, notamment parce que 67% des Irlandais ont voté pour le traité de Lisbonne, ce qui reflète le soutien apporté aux travaux de l'Union européenne au fil de tant d'années.
Det er et privilegium, især fordi Irland stemte for Lissabontraktaten med 67% af stemmerne, hvilket afspejler støtten til EU's arbejde gennem mange år.
C'est un privilège d'être un Américain travaillant dans le domaine de la politique étrangère,
Det er et privilegium at være en amerikaner, der arbejder med udenrigspolitik, sådan som jeg
C'est mon style d'art traditionnel, dont je suis tombée en amour avec tout nouveau et c'est un privilège de partager uli avec vous dans mes œuvres.
Det er min traditionel kunst stil, som jeg har forelsket med all over igen, og det er et privilegium at dele uli med dig i mine værker.
C'est un privilège de présider cette commission importante
Det er et privilegium at være formand for dette udvalg
C'est un privilège de présider cette commission importante
Det er et privilegium at være formand for dette vigtige udvalg
Dans son rôle comme Acharya elle croît que la pratique du Kriya Yoga de Babaji peut améliorer la vie de plusieurs personnes, et pour elle, c'est un privilège et un honneur d'être capable de partager les enseignements avec les autres.
Som Acharya er det hendes mening at mange mennesker vil kunne have umådelig gavn af at praktisere Babajis Kriya Yoga og hun anser det som et privilegie og en ære at få lov at dele læren med andre.
Nous considérons que la non-violence est un élément fondamental, intrinsèque à nos actions, tout en ayant bien conscience que c'est un privilège qui n'est pas donné à tout le monde.
Vi anerkender, at ikke-vold er afgørende for vores kampagne, mens vi anerkender at brug af ikke-vold er et privilegium, som ikke er tilgængeligt for alle.
de visiter la Colombie, ce beau pays en proie à des graves difficultés. C'est un privilège pour nous, les députés européens, de pouvoir élever notre voix pour défendre les droits
ære sidste år at besøge dette smukke, hårdtprøvede land, og det er et privilegium for os her i Europa-Parlamentet at kunne hæve stemmen for at forsvare rettighederne for mennesker,
Résultats: 127, Temps: 0.046

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois