CONTEXTE QUE - traduction en Danois

sammenhæng at
baggrund at
forbindelse at
kontekst at
situation at
det lys at
omstændigheder at

Exemples d'utilisation de Contexte que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
C'est dans ce contexte que les belles paroles sur la« révolution» et le socialisme deviennent des mots creux.
Det er i denne kontekst at snak om” revolution” og” socialisme” bliver til tom retorik.
C'est dans ce contexte que nous devons nous demander ce que nous pouvons faire.
Det er på den baggrund, at vi skal overveje, hvad vi kan gøre.
C'est dans ce contexte que nous devrions analyser cet accord,
Det er i dette lys, at vi bør analysere denne aftale,
Ce prêt s'inscrit dans le même contexte que le prêt FIM de 500 millions de francs français attribué à la société Automobiles Citroën en 1985.
Lånet blev ydet i samme sammenhæng som FIM-lånet på 500 mio FF til Société Automobiles Citroën i 1985.
C'est dans ce contexte que nous devrions parler de la taxation des voitures particulières,
Det er i den sammenhæng, at vi bør tale om beskatning på personbiler
C'est dans ce contexte que la Communauté examine actuellement la possibilité d'adhérer à la convention de La Haye sur la responsabilité parentale.
Det er i den sammenhæng, at man i øjeblikket overvejer Fællesskabets tiltrædelse af Haag-konventionen af 1996 om forældremyndighed.
Les données ne seront traitées dans ce contexte que dans la mesure où le consentement correspondant a été obtenu.
Dataene behandles kun i denne sammenhæng, så længe det tilsvarende samtykke er til stede.
C'est dans ce contexte que le corps civil de paix devrait pouvoir trouver le créneau de son action.
Det er i denne sammehæng, at et civilt fredskorps kunne udfylde et tomrum.
C'est bien dans ce contexte que s'inscrit l'accord mixte qui concerne l'Arménie
Det er i den sammenhæng, at den blandede aftale vedrørende Armenien indgår,
C'est dans ce contexte que nous avons envisagé la reprise progressive de l'aide, parallèlement à l'application
Det er i den sammenhæng, at vi forestillede os en gradvis genoptagelse af støtten sammen med gennemførelsen af Lusaka-aftalen
C'est dans ce contexte que, le 8 mars 2018, elle a publié une communication avec deux plans d'action(7).
Det er på den baggrund, at Kommissionen den 8. marts 2018 offentliggjorde en meddelelse med to handlingsplaner( 7).
C'est peut-être dans ce contexte que nous avons l'occasion de formuler une
Det er måske i den sammenhæng, at vi har mulighed for at komme med et par bemærkninger,
C'est dans ce contexte que nous demandons le rétablissement dans leurs fonctions des trois juges exclus de la cour constitutionnelle péruvienne.
Det er i den sammenhæng, at vi anmoder om at få genindsat de tre dommere, der er blevet fjernet fra Perus forfatningsdomstol.
C'est dans ce contexte que Maduro, lors de la marche du 1er mai, a annoncé la convocation d'une Assemblée constituante.
Det er i den kontekst, at Maduro 1. maj annoncerede den grundlovgivende forsamling.
C'est dans ce contexte que la Commission a décidé de créer une nouvelle Task Force(groupe d'experts): Ressources humaines, éducation, formation et jeunesse(TFRH).
Det var på den baggrund, at Kommissionen besluttede at oprette en TASK FORCE: MENNESKELIGE RESSOURCER, UDDANNELSE OG UNGDOMSANLIGGENDER.
Il convient de rappeler dans ce contexte que les membres de l'UER se réservent l'exclusivité pour tous les droits sur les programmes sportifs en direct produits ou achetés par eux-mêmes.
Der erindres i denne forbindelse om, at EBU-medlemmerne forbeholder sig eneretten til« live« sportsprogrammer produceret eller erhvervet af medlemmerne.
C'est dans ce contexte que nous devons situer la proposition sur les restrictions en matière de transport routier dont nous discutons aujourd'hui.
Det er i den sammenhæng, at de kørselsrestriktioner, som vi diskuterer i dag, skal ses.
C'est dans ce contexte que le fait de mêler toujours davantage les notions de commerce
Det er i den forbindelse, at det, at vi blander begreberne handel og udvikling mere
C'est dans ce contexte que les femmes sont plus susceptibles d'avoir la dent sucrée que les hommes.
Det er i den forbindelse, at kvinder har større sandsynlighed for at have en sød tand end mænd.
C'est dans ce contexte que nous devons nous attaquer au problème de la sécheresse,
Det er i dette lys, at problemet med tørke skal håndteres,
Résultats: 223, Temps: 0.0415

Contexte que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois