CONTRACTUEL - traduction en Danois

kontraktlig
contractuel
du contrat
kontraktmæssig
contractuel
contrats
aftalemæssige
contractuel
conventionnels
contrat
kontrakt
contrat
marché
contracter
contractuel
kontraktansat
d'agent contractuel
sous contrat
kontraktlige
contractuel
du contrat
kontraktmæssige
contractuel
contrats
aftalte
accord
contrat
rendez-vous
convention
entente
arrangement
convenir
deal
pacte
prorogation
kontraktbaserede
contractuels
sous contrat
kontraktforhold
relation contractuelle
contrat
rapport contractuel
matière contractuelle
contractualisation
kontraktligt
contractuel
du contrat
kontraktmæssigt
contractuel
contrats
kontraktansatte
d'agent contractuel
sous contrat
kontraktens
contrat
marché
contracter
contractuel
kontrakter
contrat
marché
contracter
contractuel

Exemples d'utilisation de Contractuel en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
(12)«surnantissement»: la totalité du niveau légal, contractuel ou volontaire de sûreté qui excède les exigences de couverture prévues à l'article 15;
Overdækning af sikkerhedsstillelse": hele det ved lov, kontrakt eller frivilligt fastsatte niveau for sikkerhedsstillelse, som er højere end dækningskravet i artikel 15.
E= la date de fin est la date à laquelle la valeur du dernier paiement contractuel de l'opération est échangée entre l'établissement et la contrepartie.
E= slutdatoen, som er den dato, hvor værdien af den sidste aftalte betaling i en transaktion udveksles mellem instituttet og modparten.
Dans le cadre de ce partenariat contractuel, le secteur privé est appelé à procéder à des investissements spécifiques
Som en del af dette kontraktbaserede partnerskab forventes den private sektor at forpligte sig til at foretage specifikke
(12)«surnantissement»: la totalité du niveau légal, contractuel ou volontaire de sûreté qui excède les exigences de couverture prévues à l'article 15;
Overdækning af sikkerhedsstillelse": det ved lov eller kontrakt fastsatte niveau for sikkerhedsstillelse, som er højere end dækningskravet i artikel 15.
Le droit sous-jacent que le créditeur tâche de protéger au moyen d'une action paulienne est lui aussi souvent contractuel.
Den underliggende rettighed, som kreditor søger at beskytte gennem actio pauliana, vedrører også ofte kontraktforhold.
Découvrez l'intégralité du catalogue en ligne et choisissez l'éclairage le mieux adapté à votre espace extérieur privé ou contractuel.
Oplev hele online kataloget og vælg den mest passende belysning til dit private eller kontrakt udendørs rum.
(8) Les autorités de contrôle des États membres jouent un rôle clé dans ce mécanisme contractuel en garantissant la protection adéquate des données à caractère personnel après le transfert.
( 8) Medlemsstaternes tilsynsmyndigheder spiller en central rolle i denne kontraktbaserede mekanisme ved at sikre, at personoplysninger beskyttes på tilstrækkelig vis efter overførslen.
Cette page du catalogue de notre site présente les bancs de jardin adaptés à la fois pour un environnement contractuel et pour un environnement domestique et privé.
Denne side af kataloget på vores hjemmeside præsenterer haven bænke egnet til både en kontrakt miljø og et hjem og privat miljø.
Une entreprise commune offre un cadre juridique, contractuel et organisationnel commun permettant de structurer les engagements pris conjointement par ses membres participants.
Et fællesforetagende giver en retlig, kontraktlig og organisatorisk fælles ramme for at strukturere de fælles forpligtelser, som de deltagende medlemmer har indgået.
La plate-forme DINO est une plate-forme IDE à contrat intelligente conçue pour créer un écosystème contractuel qui inclut des développeurs du monde entier.
DINO platformen er en intelligent kontrakt IDE platform designet til at skabe et kontrakt økosystem, der omfatter udviklere rundt om i verden.
Adopter une décision d'attribution ne produisant aucun effet contractuel et susceptible de faire l'objet d'un recours au sens des articles 1 et 2;
Den skal træffe en tildelingsbeslutning, der ikke afføder nogen kontraktmæssig virkning, og som kan påklages, jf. artikel 1 og 2 i dette direktiv.
Si vous avez besoin d'un tel service, nous serons d'accord avec vous dans le cadre d'un accord contractuel distinct.
Hvis du har brug for en sådan service, accepterer vi dette med dig i henhold til en separat kontraktlig aftale.
appeler la rencontre de«douteuse», en évitant les mots«contractuel».
medierne har valgt at indkalde til et møde" tvivlsomt", at undgå ordet" kontrakt".
n'ont aucun effet légal ou contractuel.
har ingen juridisk eller kontraktmæssig virkning.
Sous réserve de l'article 52, le maître d'ouvrage n'a aucun lien contractuel avec les soustraitants.
Med forbehold af anikel 52 må den kontraherende myndighed ikke have noget kontraktligt forhold til underentreprenøreme.
Nous ne prétendons pas à des droits de propriété intellectuelle des propriétaires de serveurs de tiers qui, par accord contractuel sont d'hébergement de nos enregistrements pour nous.
Vi gør ikke krav på at de intellektuelle ejendomsrettigheder for ejerne af tredjeparts servere, som ved kontraktlig aftale er vært vores Optagelser for os.
l'exécution du lien contractuel(commande).
anvendes til etablering og udførelse af kontrakt forholdet( ordre).
C'est vrai que j'aimerais trouver quelque chose d'intéressant au niveau contractuel et sportif aussi,
Jeg vil gerne finde noget, som både kontraktmæssigt og fodboldmæssigt er interessant,
cela est nécessaire pour le paiement contractuel.
dette er nødvendigt for kontraktmæssig betaling.
Le maître d'ouvrage ne se reconnaît aucun lien contractuel avec les soustraitants et/ou les consultants indépendants.
Den kontraherende myndighed må ikke have noget kontraktligt forhold til underentreprenørerne og/ eller de uafhængige rådgivere.
Résultats: 358, Temps: 0.3191

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois