CONVIENT D'AJOUTER - traduction en Danois

er værd at tilføje
bør tilføjes
devrais ajouter
devrais rajouter
er værd at tilsætte
skal siges
dire
répondre
skal lægges
devrait mettre

Exemples d'utilisation de Convient d'ajouter en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Il convient d'ajouter que, selon le deuxième alinéa de cette disposition,
Det skal tilføjes, at medlemsstaterne i henhold til artikel 307,
Il convient d'ajouter qu'une entreprise peut être mise dans une telle position lorsqu'elle se voit accorder des droits spéciaux ou exclusifs lui permettant de déterminer si et, le cas échéant,
Det skal tilføjes, at en virksomhed vil kunne få en sådan stilling, når der indrømmes den særlige eller eksklusive rettigheder, der sætter den i stand til at afgøre, hvorvidt- og i bekræftende fald på hvilke betingelser- andre virksomheder kan
Il convient d'ajouter que les universitaires américains étaient vraiment obligés de train en Europe de Moore jour,
Det er værd at tilføje, at amerikanske akademikere virkelig blev tvunget til at uddanne sig i Europa i Moores dag,
Il convient d'ajouter que pour 2006 et 2007, il sera crucial que le développement de la PEV porte ses fruits,
Det skal siges, at det, for at ENP kan videreudvikles, er vigtigt, at der opnås resultater i 2006
Il convient d'ajouter que la Commission avait engagé, en 1993,
Det skal tilføjes, at Kommissionen havde indledt proceduren i artikel 93,
Il convient d'ajouter les huiles aux plats,
Det er værd at tilføje olier til fødevarer,
Il convient d'ajouter que, conformément à la jurisprudence citée au point 29 ci-dessus, l'inobservation manifeste des formalités requises pour une décision au titre de l'article 4 du règlement n o 659/1999 ne fait pas obstacle à une telle qualification.
Det skal tilføjes, at den åbenlyse manglende iagttagelse af bestemmelserne om de formaliteter, som kræves for en beslutning i henhold til artikel 4 i forordning nr. 659/1999, ifølge den retspraksis, der er nævnt i præmis 29, ikke er til hinder for en sådan kvalifikation.
portant l'enveloppe totale à 45 millions d'euros auxquels il convient d'ajouter 12 millions d'euros consacrés aux réfugiés soudanais au Tchad.
budgetmidler i årets løb, i alt 45 mio. EUR, hvortil skal lægges de 12 mio. EUR, som blev afsat til de sudanesiske flygtninge i Tchad.
Il convient d'ajouter que, dans sa réponse du 29 juin 1999 aux demandes de la Commission des 15
Det skal tilføjes, at sagsøgeren i besvarelsen af 29. juni 1999 af Kommissionens anmodninger af 15. og 21. juni 1999
Il convient d'ajouter que l'irrecevabilité du mémoire en adaptation déposé au nom de M. Yanukovych n'a pas eu pour effet de priver la requérante de son droit de recours en qualité de successeur légal
Det skal tilføjes, at den omstændighed, at den anmodning om tilpasning, der var indgivet i Viktor Viktorovych Yanukovychs navn, ikke kunne antages til realitetsbehandling, ikke har haft den virkning,
Il convient d'ajouter que la manifestation de volonté visée à l'article 2,
Det skal tilføjes, at den viljestilkendegivelse, der er omhandlet i artikel 2,
Il convient d'ajouter qu'il existe, à différentes étapes du développement,
Det skal tilføjes, at der på forskellige udviklingsstadier findes en gruppe af metoder
Il convient d'ajouter qu'une action juridictionnelle telle que celle intentée au principal par le consommateur a pour objet de revendiquer en justice,
Det skal tilføjes, at et søgsmål som det, forbrugeren har anlagt i hovedsagen, har til formål ad rettens vej at
Il convient d'ajouter que, en considérant le signe globalement, la superposition des éléments« simply» et« connected» peut paraître dictée, aux yeux du public pertinent, par la volonté de les faire tenir dans le rectangle aux coins arrondis qui les encadre.
Det skal tilføjes, at ved en helhedsvurdering af tegnet kan den omstændighed, at bestanddelene» simply« og» connected« står oven på hinanden i den relevante kundekreds' øjne, forekomme at være drevet af et ønske om at holde dem inden for det rektangel med de afrundede hjørner, som omkranser dem.
Il convient d'ajouter que, ainsi qu'il sera également expliqué plus en détail au point 658 ci-après, lors de l'examen de la circonstance relative au produit nouveau, les concurrents de Microsoft n'auraient aucun intérêt à développer exactement les mêmes systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail que ceux de Microsoft.
Det skal tilføjes, at Microsofts konkurrenter- således som det vil fremgå mere udførligt af præmis 658 nedenfor i forbindelse med behandlingen af spørgsmålet om omstændigheden vedrørende fremkomsten af nye produkter- ikke har nogen interesse i at udvikle nøjagtig de samme operativsystemer til arbejdsgruppeservere som Microsofts.
C'est pourquoi, quand il fait chaud(au-dessus de 25°C), il convient d'ajouter au béton ce que l'on appelle un adjuvant retardataire de prise béton,
Det er derfor, at når det er varmt( over 25° C), er det tilrådeligt at tilføje til betonen, hvad man kalder en retarderende adjuvans ved at indstille beton,
Pour éviter la prolifération de bactéries, l'autorité nationale compétente peut décider qu'il convient d'ajouter au réactif(ou à tout solvant fourni avec les réactifs desséchés) un antiseptique et/ou un antibiotique, sous réserve que, en présence de la substance ajoutée, le réactif réponde toujours aux normes de spécifité
For at undgaa bakterievaekst kan den ansvarlige nationale myndighed beslutte, at der skal tilsaettes et antiseptisk og/eller antibiotisk middel til reagenset( eller til et oploesningsmiddel, der leveres sammen med det toerrede reagens), forudsat at reagenset opfylder kravene om specificitet og styrke,
estime qu'il convient d'ajouter au règlement relatif à l'OLAF des dispositions concernant la nomination d'un directeur par intérim;
som ikke ville have været begrænset i sin handlefrihed; finder, at der til OLAF-forordningen må tilføjes bestemmelser om udnævnelse af en midlertidig direktør;
Il convient d'ajouter que, en tant que titulaires des concessions sur la Tangenziale, ces deux sociétés ont été les seules,
Det skal tilføjes, at disse to selskaber som indehavere af en motorvejskoncession på Tangenziale var de eneste, der sammen med SAVP blev
Il convient d'ajouter que le rapport réclame
Det skal tilføjes, at der i betænkningen fremsættes anmodning om,
Résultats: 81, Temps: 0.1287

Convient d'ajouter dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois