CORRECTIVE - traduction en Danois

korrigerende
corriger
correction
rectifier
rectification
ajuster
afhjælpende
remède
remédier
résoudre
corriger
atténuer
soulager
combler
pallier
rectifier
alléger
udbedrende
correctives
correctrices
fejlretning
débogage
récupération d'erreur
corrective
corrections de bug
dépannage
correction des erreurs

Exemples d'utilisation de Corrective en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
la maintenance évolutive et corrective ainsi que les extensions vers d'autres sites(notamment les pays candidats à l'adhésion) pour la période suivante.
løbende vedligeholdelse og fejlretning samt tilslutning til andre sites( bl.a. i kandidatlandene) i perioden efter 1999.
disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée.
give nærmere oplysninger om særlig den manglende overensstemmelse med lovgivningen og de trufne afhjælpende foranstaltninger.
le risque exige une réaction rapide, la Commission adopte un acte d'exécution spécifiant toute mesure corrective ou restrictive qu'elle estime nécessaire au niveau de l'Union.
risikoen gør det påkrævet at handle hurtigt, vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der fastlægger de korrigerende eller restriktive EU-foranstaltninger, som den anser for at være nødvendige på EU-plan.
Lot 2 Immeuble LEX Établissement d'un contrat-cadre de 4 ans+ 1 fois un an pour la maintenance préventive, corrective et la garantie totale
Parti 2 Lex-Bygningen Etablering af en rammekontrakt, der skal løbe i 4 år+ 1 periode på 1 år, vedrørende fuld garanti og forebyggende og udbedrende vedligeholdelse samt arbejder( honorarbaserede med registrering af timer)
ont mis ces équipements à disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée.
giver nærmere oplysninger om særlig den manglende overensstemmelse med lovgivningen og de korrigerende foranstaltninger, importøren har truffet.
ont mis cet appareil à disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée.
give nærmere oplysninger om særligt den manglende overensstemmelse med dette direktiv og de trufne afhjælpende foranstaltninger og resultaterne heraf.
ainsi que de toute mesure corrective prise au titre de l'article 10, paragraphe 5.
et register over eventuelle udbedrende tiltag eller foranstaltninger, der er truffet i henhold til artikel 9, stk.
ont mis cet appareil à disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée.
giver nærmere oplysninger om særlig den manglende overensstemmelse med lovgivningen og de korrigerende foranstaltninger, fabrikanten har truffet.
cet ensemble à disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée.
give nærmere oplysninger om særligt den manglende overensstemmelse med dette direktiv og de trufne afhjælpende foranstaltninger.
nous insistons sur l'importance de préserver l'intégrité de l'ancre nominale des 3% dans la section corrective du pacte.
det er vigtigt at opretholde den fuldstændige integritet for det nominelle anker på 3% i pagtens korrigerende del.
le jouet à disposition, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et sur toute mesure corrective adoptée.
give nærmere oplysninger om særligt den manglende overensstemmelse med dette direktiv og de trufne afhjælpende foranstaltninger.
le cas échéant, de toute mesure corrective ou sanction.
evalueringen i stk. 1, herunder afhjælpende foranstaltninger eller sanktioner.
de toute action corrective ou sanction.
herunder om afhjælpende foranstaltninger eller sanktioner.
recommandant à l'État membre concerné d'engager une action corrective.
der består en uforholdsmæssigt stor ubalance, og henstille til den pågældende medlemsstat at træffe korrigerende foranstaltninger.
recommandant à l'État membre concerné d'engager une action corrective.
der består en uforholdsmæssigt stor ubalance, og henstille til den pågældende medlemsstat at træffe korrigerende foranstaltninger.
Restant convaincue que, si aucune mesure corrective n'est prise dès fin 1992, les bananes provenant
Der er overbevist om, at såfremt der ikke træffes korrigerende foranstaltninger fra slutningen af 1992, vil bananer fra dollarområdet få fri
dans ses écritures, que la mesure corrective prévue par l'article 5 de cette décision ne permettrait pas d'atteindre un tel résultat(voir point 241 ci-dessus),
den i beslutningens artikel 5 fastsatte afhjælpende foranstaltning ikke muliggør noget sådant( jf. præmis 241 ovenfor), omfatter de pågældende oplysninger som tidligere nævnt
nous prendrons toute mesure corrective qui nous semblera adéquate, y compris le blocage de la transaction, la rétention des fonds qui sont liés à une transaction interdite, la suspension ou la limitation de l'utilisation de notre service, la fermeture des comptes des contrevenants ou toute autre mesure corrective.
vi kan tage ethvert korrigerende foranstaltninger, som vi finder passende, herunder blokering transaktionen, holder midler i forbindelse med en forbudt transaktion, suspendere eller begrænse brugen af vores service, om afslutning af regnskaberne for overtrædere, eller eventuelt andre korrigerende foranstaltninger.
Établissement d'un contrat-cadre de 4 ans+ 1 fois un an pour la maintenance préventive, corrective et la garantie totale ainsi que des travaux en régie contrôlée
Etablering af en rammekontrakt, der skal løbe i 4 år+ 1 periode på 1 år, vedrørende fuld garanti og forebyggende og udbedrende vedligeholdelse samt arbejder( honorarbaserede med registrering af timer)
qu'aucune mesure corrective appropriée n'a été prise.
eller fordi ingen passende afhjælpende tiltag blev truffet.
Résultats: 171, Temps: 0.093

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois