CORRECTIVE - traduction en Espagnol

correctiva
correctif
rééducation
correcteur
correction
correctora
correcteur
correction
vérificateur
correctif
fixateur
concealer
anti-cernes
réviseur
checker
tipex
afirmativa
affirmatif
oui
échéant
positif
en faveur
l' affirmative
mesure
affirmativement
corrección
correction
rectificatif
rectification
justesse
correctif
corriger
relecture
rectitude
exactitude
corrigendum
correctivo
correctif
rééducation
correcteur
correction
correctivas
correctif
rééducation
correcteur
correction
correctivos
correctif
rééducation
correcteur
correction
remedial
corrective

Exemples d'utilisation de Corrective en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Enfin, la responsabilité des centres de détention pour mineurs est transférée sur le plan administratif à la Queensland Corrective Services Commission.
Por último, la responsabilidad de los centros de detención de menores se transfiere desde el punto de vista administrativo a la Comisión de Servicios Correctivos de Queensland.
Il est tenu un registre de ces inspections et de toute mesure corrective prise ultérieurement.
Se llevarán registros de tales autoinspecciones y de toda medida correctora que se adopte posteriormente.
Les mesures tendant à améliorer le sort des femmes dans l'éducation sont un motif d'encouragement en ce sens qu'elles montrent qu'on envisage des programmes d'action corrective.
Las medidas adoptadas para mejorar la situación de la mujer en la educación son alentadoras, ya que demuestran que se proyecta ejecutar programas de acción afirmativa.
Réparations, la maintenance préventive et/ ou l'équipement de réfrigération corrective et air conditionné,
Reparaciones, mantenimientos preventivos y/o correctivos de equipos de refrigeracion y aire acondicionado,
la maintenance préventive, corrective et prédictive.
mantenimientos preventivos, correctivos y predictivos.
Si elle existe, quels critères sont utilisés avant d'entreprendre une action corrective à l'égard d'une mesure qui fausse le commerce des services?
Si existe esa legislación,¿qué criterios se utilizan antes de que se adopten estas medidas reparadoras contra una medida que distorsione el comercio?
Ce type de mesure corrective est indiqué dans les tableaux par un X dans la colonne.
En los cuadros este tipo de medida de respuesta se indica mediante una X en la columna"Nacional.
Une mesure corrective est jugée de nature> lorsque sa mise en œuvre impose qu'un pays coopère avec au moins un autre pays.
Se consideró que una medida de respuesta era"internacional" si su aplicación necesitase la cooperación de un país con al menos otro país.
Une mesure corrective nécessitant l'implication d'une organisation régionale
Una medida de respuesta que requiere la actuación de una organización regional
Cette mesure corrective se rapporte à l'utilisation du charbon.
Esta medida de respuesta se refiere al uso de carbón:
Les programmes spécialement conçus pour permettre à l'État de remplir sa fonction corrective dans le domaine de l'éducation,
Este tipo de programas, especialmente diseñados para hacer cumplir la función compensatoria del Estado en educación,
Le Gouvernement a décidé de recourir à l'action corrective afin de promouvoir l'égalité entre les sexes
El Gobierno ha accedido a adoptar medidas positivas para fomentar la igualdad de género
Ceci s'explique par une opposition à nos politiques d'action corrective conçues pour mettre un terme aux inégalités sociales et économiques.
Gran parte de esto tiene su origen en la oposición a nuestras políticas de adopción de medidas positivas en pro de un grupo encaminadas a poner fin a las desigualdades sociales y económicas.
Le Groupe de travail pourrait examiner le financement des programmes statistiques de façon prospective plutôt que corrective.
El grupo de trabajo podría examinar la financiación de programas estadísticos en una forma dinámica en vez de reactiva.
montre la réaction du patient mesuré par rapport à la mesure corrective.
nos muestra la reacción del paciente frente al remedio medido.
La Rapporteuse spéciale met l'accent sur une approche corrective plutôt que punitive.
La Relatora Especial hace hincapié en la necesidad de un criterio rectificador en lugar de punitivo.
La référence au charbon est supprimée car elle apparaît déjà dans la mesure corrective 8 de l'objectif stratégique 1 du tableau 4.1.
Aquí se suprime la referencia al carbón por cuanto ya ha sido capturado en la medida de respuesta 8 del objetivo estratégico 1 del cuadro 4.1.
qui met particulièrement l'accent sur la formation aux postes de direction et l'éducation corrective.
que tenía componentes destacados de capacitación para el liderazgo y educación de recuperación.
adopte une approche constructive et corrective au lieu de porter des jugements catégoriques et sélectifs.
adopte un enfoque constructivo y rectificador en lugar de formarse juicios categóricos y selectivos.
d'où la nécessité d'une action corrective.
que requieren la adopción de medidas correctivas19.
Résultats: 309, Temps: 0.1052

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol