DATE DE NOTIFICATION - traduction en Danois

datoen for meddelelsen
date de l'annonce
meddelelsesdato
datoen for underretningen
fra datoen for med delelse
datoen for meddelelse
date de l'annonce
anmeldelsestidspunktet
opsigelsesdatoen
fra indberetningstidspunktet

Exemples d'utilisation de Date de notification en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
par la Banque européenne d'investissement, dans les douze mois suivant la date de notification de la décision.
i givet fald af Den europæiske Investeringsbank inden tolv måneder regnet fra datoen for med delelse af afgørelsen.
le renvoyer dûment rempli dans les 30 jours suivant la date de notification de la sélection de l'échantillon, sauf indication contraire.
indsende dette behørigt udfyldt senest 30 dage efter datoen for meddelelsen om, at der vil blive anvendt stikprøver, medmindre andet er angivet.
par la Banque européenne d'investissement, dans les douze mois suivant la date de notification de la décision.
i givet fald af Den europæiske Investeringsbank inden tolv måneder regnet fra datoen for med delelse af afgørelsen.
Pendant une période de dix ans après la première inscription à l'annexe I d'une substance active ne se trouvant pas sur le marché deux ans après la date de notification de la présente directive ou.
I en periode paa ti aar fra den foerste optagelse i bilag I af et aktivt stof, der ikke fandtes paa markedet to aar efter datoen for meddelelse af dette direktiv, eller.
lorsqu'il s'agit d'un programme existant à la date de notification de la présente directive, à son contrôle.
gennemfoerelsen af programmet og for programmer, der allerede findes paa datoen for meddelelse af dette direktiv, foretage kontrol heraf.
le délai est fixé à deux mois après la date de notification de la directive 90/425/CEE du Conseil(résumé 1.53).- Directive 92/67/CEE: 1.7.1992.
er fristen dog to måneder efter datoen for meddelelse af Rådets direktiv 90/425/EØF( resumé 1.53).- Direktiv 92/67/EØF: 1.7.1992.
2009/578/CE peut être utilisé pendant vingt mois à partir de la date de notification de la présente décision.
i beslutning 2009/564/EF eller beslutning 2009/578/EF, kan det anvendes i 20 måneder fra datoen for meddelelse af nærværende afgørelse.
pour les substances actives qui n'étaient pas sur le marché deux ans après la date de notification de la directive;
godkendelsesdatoen for aktivstoffer, der ikke fandtes på markedet to år efter datoen for meddelelse af direktivet.
ces dispositions prennent effet un an après la date de notification de la présente directive.
bestemmelserne faar virkning et aar efter datoen for meddelelse af direktivet.
Si le promoteur n'est pas informé conformément au paragraphe 1, la date de notification est réputée être le dernier jour du délai prévu au paragraphe 1.
Hvis der ikke er givet meddelelse til sponsor i overensstemmelse med stk. 1, anses meddelelsesdatoen for at være den sidste dag i den frist, der er fastsat i stk. 1.
Dans les cinq jours suivant la date de notification effectuée par le caissier fiscal, l'agent du caissier doit procéder
Kasseens tjener skal i løbet af 5 dage fra datoen for meddelelsen fra brugeren af skattekassen registrere en obligatorisk teknisk kontrol af kasseapparatet§ 31,
dans le mois à compter de la date de notification de la présente décision,
regnet fra datoen for meddelelse af denne beslutning, Kommissione om de foranstaltninger,
La France informe la Commission, dans les deux mois à partir de la date de notification de la présente décision, des mesures qu'elle
Den Franske Republik skal senest to måneder efter datoen for meddelelsen af denne beslutning underrette Kommissionen om de foranstaltninger,
Le gouvernement grec informe la Commission, dans les trois mois qui suivent la date de notification de la présente décision,
Den græske regering underretter inden tre måneder fra datoen for meddelelsen af denne beslutning Kommissionen om de foranstaltninger,
Décès une situation de force majeure survenue soit après la date de notification de l'attribution du marché,
Dødsfald majeure, der opstår efter datoen for meddelelse om tildeling af konnakten eller efter den dato,
Toute modification apportée par Norwegian sera immédiatement applicable dès la date de sa notification, laquelle peut avoir lieu soit par publication sur le site web de Norwegian Reward
Eventuelle ændringer, som Norwegian Reward foretager, træder i kraft med det samme på datoen for meddelelsen, der kan gives enten ved opslag Norwegian Reward's websted
Une telle demande doit être présentée au plus tard dans un délai de quinze jours ouvrables à compter de la date de notification de la concentration ou, si aucune notification n'est requise, de sa communication à l'État membre intéressé.
En sådan anmodning fremsættes senest 15 arbejdsdage efter den dato, hvor fusionen blev anmeldt, eller, hvis den ikke er anmeldelsespligtig, efter den dato, hvor den pågældende medlemsstat på anden vis blev gjort bekendt med den..
La République portugaise peut maintenir ou rétablir jusqu'au 31 décembre 1990 les restrictions existant, à la date de notification de la directive, sur les mouvements de capitaux énumérés à la liste I figurant ci-dessous.
Republikken Portugal kan indtil 31. december 1990 opretholde eller genindføre de restriktioner, der for de nedenstående liste I opførte kapitalbevægelser var gældende på datoen for meddelelsen af direktivet.
Les documents confirmant l'autorité douanière des droits de douane et des taxes peuvent être soumis par le demandeur dans les jours 30 de la date de notification à l'autorité douanière de décision provisoire de respect des autres conditions comprennent une personne morale dans le registre.
Dokumenter, der bekræfter toldmyndigheden af told og afgifter kan indgives af ansøgeren inden for 30 dage fra datoen for meddelelsen til toldmyndigheden om foreløbig afgørelse af overholdelsen af andre betingelser omfatter en juridisk person i registret.
La Belgique est tenue d'informer la Commission, dans les deux mois à partir de la date de notification de la présente décision, des mesures prises
Belgien skal senest to måneder efter datoen for meddelelsen af denne beslutning underrette Kommissionen om de foranstaltninger,
Résultats: 112, Temps: 0.0766

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois