DE L' AFFECTION - traduction en Danois

hengivenhed
dévotion
affection
dévouement
attachement
tendresse
sygdommens
maladie
pathologie
af kærlighed
d'amour
amoureux
af tilstanden
de l'état
de la maladie
de la condition
du mode

Exemples d'utilisation de De l' affection en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Pourtant, les chats lèchent aussi montrer de l'affection, depuis qu'il a appris par le biais d'associations
Stadig, slikker katte også vis af kærlighed, da han gennem foreninger har lært, at det er noget,
Étant donné qu'un adénome peut entraîner une détérioration significative de l'affection, la question se pose de savoir si le traitement chirurgical
Da et adenom kan forårsage en signifikant forringelse af tilstanden, opstår spørgsmålet om kirurgisk behandling er den eneste vej ud i dette tilfælde,
je n'ai jamais entendu dire qu'une mère témoignait de l'amour, de l'affection, des soins, de la gentillesse
med denne familie og aldrig engang hørt, at en mor viste noget som kærlighed, hengivenhed, omsorg, venlighed
essayé de lui montrer de l'affection, et lui ai obéi.
prøvede at vise ham hengivenhed og hørte efter hvad han sagde.
les personnes atteintes de ce trouble sont capables de montrer de l'affection, démontrer de l'affection liaison avec leurs mères
personer med denne lidelse er i stand til at vise hengivenhed, viser hengivenhed limning med deres mødre
vous rembourser pour l'amour bienveillant et de l'affection, vous pensez que ce membre à part entière de la famille.
tilbagebetale dig for at tage sig af kærlighed og hengivenhed, du tror dens et fuldgyldigt medlem af familien.
essayé de lui montrer de l'affection, et lui ai obéi.
prøvede at vise hende hengivenhed og lystrede hende.
j'avais fait quelque chose de mal en montrant de l'affection, habillée, dans un espace public” racontait t-elle.
jeg nægtede, at jeg havde gjort noget forkert, da jeg viste offentlig hengivenhed, skriver skuespilleren på Facebook.
de l'amour et de l'affection.».
husly og kærlighed og hengivenhed".
Si nous lui disons doucement de se taire ou de lui donner de l'affection, il peut penser à tort que nous l'aimons
Hvis vi fortæller den blidt, at den skal være stille eller giver den kærlighed, kan den fejlagtigt tro,
dont l'analyse aidera à identifier la cause de l'affection, deviennent une raison de consulter un thérapeute,
hvis analyse vil hjælpe med at identificere årsagen til tilstanden, bliver en grund til at besøge en terapeut,
elle nécessite de la patience de la part du propriétaire, de l'affection, de l'attention, des soins attentifs
det kræver tålmodighed hos ejeren, kærlighed, opmærksomhed, pleje
l'administration procède à une enquête en vue de recueillir tous les éléments permettant d'établir la nature de l'affection, son origine professionnelle
nye dækningsordnings artikel 16, stk. 2, iværksætter administrationen en undersøgelse med henblik på at tilvejebringe alle oplysninger om lidelsens art, dens erhvervsmæssige oprindelse
dans lequel les deux parties s'offrent de l'affection, de l'information et de l'énergie, aux mêmes niveaux.
hvor begge parter tilbyder kærlighed, information og energi på samme niveau.
c'est vous donner de l'affection, de la motivation et vous obtenez le….
det er at give dig kærlighed, motivation og du får følelsen af, at du er elsket af en….
lui offrir de l'affection, lui enseigner l'obéissance
tilbyde kærlighed, undervise lydighed
de la compagnie et de l'affection, voilà ce dont tout chien a besoin pour être en bonne santé physique et mentale.
selskab og kærlighed, det er hvad enhver hund har brug for for at være fysisk og mentalt sund.
de l'amour et de l'affection, de l'amitié et de la paix
kærlighed og hengivenhed, venskab og fred,
que l'on vous donne de l'affection, alors pourquoi n'éduqueriez-vous pas vos enfants de façon à ce qu'ils en fassent de même
forkælet og givet hengivenhed, hvorfor ikke uddanne vores børn til at gøre det samme og være i stand til at modtage
Si la législation d'un État membre subordonne l'octroi des prestations à une condition relative à l'origine de l'affection, cette condition n'est opposable ni aux travailleurs ni aux membres de
Saafremt opnaaelse af ydelser efter en medlemsstats lovgivning er knyttet til betingelser vedroerende sygdommens aarsag, gaelder saadanne betingelser hverken for arbejdstagere
Résultats: 61, Temps: 0.1027

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois